bardzo proszę o pomoc...

Temat przeniesiony do archwium.
Czy ktoś może mi to przetłumaczyć na angielski? bardzo bym była wdzięczna.
"cześć Olivier,
bardzo chcialam przyjechać na twoje urodzinki, jednak stało się coś niespodziewanego.Wyszłam na spacerek z moim wilczurkiem który za mocno mnie pociągnął do innego pieska ,ja źle stanęłam i złamałam sobie nogę.Bardzo chciałabym przyjechać,lecz nienajlepiej się czuje.Bardzo ciebie przepraszam.Mam nadzieje że zrozumiesz to .Życzę ci szczęśliwych urodzin i spełnienia marzeń, twoja kuzynka Izabela."
Dear Olivier
I regret but I will not be able to meet you on your birthday because something unexpected have happened. As I was walking with my dog, some other dog came and they escaped knocking me down. This accident resulted in broken leg. I am very sorry and I hope you understand my absence. I wish you happy birthday and fulfilment of all your dreams.

Your cousin Izabela


To nie jest słowo w slowo to co napisałaś- mimo to jest to dość wierne tłumaczenie.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa