I'm aching

Temat przeniesiony do archwium.
Znalazłem w podręczniku taki tekst: My doctor has just told me I am pregnant.
I'm aching to tell the good news to Michael. I wish I'd taken my mobile phone with me.
Pierwsze i trzecie zdanie jest dla mnie jasne ale o co chodzi w drugim?
Gdyby to była horrible news to bym rozumiał czemu ją to boli. Jak rozumieć to I'm aching?
bardzo chcę
Aha..czyli coś takiego jak be looking forward to?
nie, raczej
niecierpliwi sie bardzo

nie mozesz znalezc tego znaczenia w slowniku?
No właśnie tak jak mam zwyczaj przeszukiwać te słowniki tak tym razem jakoś nie przyszło mi to do głowy. Dziękuję za wyjaśnienie

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pytania dotyczące języka angielskiego