Samo remand znam jako areszt w znaczeniu kary, zatrzymania w areszcie.
Mam je oznaczone w tym znaczeniu z numerem 3, po jail i custody.
Jednakże ten areszt śledczy skojarzył mi się, nie tyle z faktem zatrzymania kogoś w areszcie
ile z samym aresztem, w znaczeniu miejsca w którym kogoś się osadza.
Ale poznałem jeszcze coś takiego jak remand home co wg słownika PWN Oxford
oznaczać ma izbę zatrzymań dla nieletnich i dlatego pomyślałem, że ten remand home
to to samo.
edytowany przez Michael_Corleone: 08 sty 2018