The mystery of Okinawa./Tajemnica Okinawy. Sprawdz

Temat przeniesiony do archwium.
The mystery of Okinawa.

Tajemnica Okinawy.

Takanashi always walks three kilometres a day, and he sometimes rides a motorbike. He often works in his garden, and he usually does martial arts in the morning. He is never stressed, and he is hardly ever ill.
Not unusual you think? But Takanashi is80-90 years old.

Takanashi zawsze chodzi 3 kilometry dziennie i on czasami jedzi motorowerem. On często pracuje w jego ogródku i on zazwyczaj robi wojenne sztuki rano. On nigdy nie akcentuje, i on prawie nigdy nie choruje.
Nie niezwykle ty myślisz? Ale Takanashi ma 80-90 lat.


Takanashi lives on the island of Okinawa in Japan. In Okinawa people live a very long time. They are hardly ever ill. Mamy people live to be 100- more people than in other parts of the world. Why? What is their secret?

Takanashi mieszka na wyspie Okinawy w Japoni. W Okinawy ludzie zyją bardzo dlugo. Oni prawie nigdy nie choruję. Dużo ludzi mieszka -liczbiejsi ludzie niż inna część świata. Dlaczego? Co jest ich tajemnicą?

The Okinawans eat vetables, fruit, fish, soya, and rice. They usually have seven portions of fruit and vegetables a day. People don't usually drink much alcohol or smoke. They don't eat much meat of fast food.

Okinawach jedzą warzywa, owoce, ryby, soje i tyż. Oni zazwyczaj jedzą siedem porcji owoców i warzyw w dzień. Ludzie zazwyczaj nie piją wiele alkoholu ani nie palą. Oni nie jedzą wiele mięca czy fast food.

Physical activity very important the people of Okinawa. Martial arts, walking, traditional dancing, and gardening are very popular with people of all ages.

Fizyczna aktywność jest bardzo ważna dla ludzi w Okiwanach. Wojskowa sztuka, spacer, tradycyjny taniec i ogrodnictwo są bardzo popularne ludzi każdego wieku.

In many countries people have healthy diets and do exercise. But the unusual thing about the people in Okinawa is that they are not stressed. They relaxed and take their time. Busesare hardly ever on time, and people often arrive an hour late for meetings. Every evening hundreds of people often meditate to relax.

W wielu krajach mają zdrową diete i ćwiczą. Ale niezwykłą rzeczą przy ludziach w Okinawach jest, że oni nie akcentują. Oni są odpoczęci i korzystają z czau. Autobusy prawie nigdy nie w czasie i ludzie często przyjedzają godzinę później na spotkania. Każdy wieczór 100 ludzi młodych i starych chodzą na plażę zobaczyć piękny zachód słońca. Ludzie często medytyją przy odpręzaniu.

Another important thing is thet people often work until they are 80 - sometimes until 90. In the Okinawan dialect there is no word for "retired".
They are busy and active all their lives. Old people don't stay at home- they go out and meet friends.
When jourmalists aks people" What is the secret of your long life?", they answer " We are happy, we are always positive, and we are never in a hurry".

Inną ważną rzeczą jest, że ludzie często pracują aż oni skończą 80 lat- czasami aż skończa 90 lat. W Okinawanie dialekt w tym miejscu nie ejst samotny. Oni są zapracowani i aktywni zupełnie ich zycie. Starzy ludzie nie przebywają w domu- oni wychodzą na zewnątrz i spotykają się z przyjaciłmi.
Kiedy dziennikarz pyta ludzi " Co jest sekretem na towje długie życie?", oni odpowiadają "My jesteśmy szczęściwi, oni są zawsze pozytywni i oni nigdy się nei śpieszą".