Forma zapytania jak wygląda sprawa z daną rzeczą/sytuacją w sposób nieformalny

Temat przeniesiony do archwium.
Hej,

A mianowicie jakbym chciał zapytać o jakąś znaną sprawę/sytuację drugiej osoby w stylu: Jak tam leci po ślubie/Jak tam się układa po kupieniu domu.

Mógłbym użyć takiej konstrukcji:

How are things after wedding
How are thigns after buying the house

Sądze że "How are things after wedding" jest bardziej luzackie i łagodne niż np. How do you feel after wedding?
Pewnie już stare i nikomu się nie przyda, ale sam sobie znalazłem odpowiedź.

Powinienem użyć raczej konstrukcji w stylu:

How have you been since...
How have you been since you got marriage.
How have you been since you bought the house.

Znalezione na:

https://gonaturalenglish.com/how-have-you-been-how-to-answer-this-question-in-fluent-english/

Oczywiście tą konstrukcję używamy w przypadku kiedy z daną osobą nie widzieliśmy się przez dłuższy okres czasu.
How is it going now that you have got married?
?>>>How have you been since you got marriage. CO? po jakiemu to jest?

nalepiej:
How's married life?
How have you been since you got marriage married.
Cytat: Aaric
How have you been since you got marriage married.
Ale to wszystko zalezy o co dokladnie wlasciwie chcesz sie zapytac. Jak chcesz sie zapytac o 'zdrowie' osoby, to 'how have you been? jest o.k. Ale mysle, ze tu chodzi o cos innego 'jak sie znajdujesz w malzenstwie, czy malzenstwo Ci odpowiada? Wtedy trzeba zapytac sie inaczej.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa