Konstrukcja Does/do i czaownik be

Temat przeniesiony do archwium.
Mam takie zdanie w języku polskim.

Czy te okno z informacja to web api które próbuje pobierć dane z chatu i próbuje dopasować informacje.

Does the windows with information is a web api which/that tries to download data from chat and matches information.

Jakoś naturalnie pasuje mi tutaj użyć pytania w present simple z operatorem Does/Do i dodatkowo użyć czasownika to be(is). Ale czytałem że kiedy używamy operatora Does/do to zapominamy is/are.

A może:

Is this windows with information is a web api which/that tries to download data from chat and matches information.

Ale tutaj mam podwójny czasownik to be... co nie wiem czemu ale wydaje mi się nie poprawne.
jedno is na poczatku
no i window, bez koncowki s
i jeszcze match (dopasowac), nie matches (dopasowuje)
Cytat: mg
jedno is na poczatku
no i window, bez koncowki s
i jeszcze match (dopasowac), nie matches (dopasowuje)

Is this window with information a web api which/that tries to download data from chat and match information.

hmm muszę przestawić swoje myślenie o angielskim bo strasznie mi brakuje tego drugiego is...

myślałem że tutaj muszę dodać końcowke es do match, bo piszę o tym w trzeciej osobie... chyba że to traktuje jako rodzaj dopełnienie do "that tries to"...
s jest przy tries, match jest w bezokoliczniku

« 

Pomoc językowa