Mowa Zalezna

Temat przeniesiony do archwium.
O ile pamietam :) poprawne tlumaczenie to:
Powiedziała, że pójdzie do lekarza.
She said she would go to the doctor.

Natomiast native speakers czesto mowia/pisza: 'She said she will go to the doctor.

Czy tez sie z tym spotykacie?

Dziekuje
J.
jeżeli już miała wizytę, to tylko 'would'

jeżeli dopiero będzie miała wizytę, to może być albo 'would' albo 'will'
Dziekuje za odpowiedz. Nie wiedzialam, ze obydwie formy sa poprawne.
J.
edytowany przez JoannaSap: 18 wrz 2021

 »

Pomoc językowa