'Don't let them leave' jest w tego typu przypadku normalnie uzywane; 'let them not' jest nie dokonca poprawe tutaj, gdyz tego typu przeczenie na ogol dotyczy tylko 'us' badz 'me', i jest bardzo formalne
dodatkowo, nalezy uzyc odpowiedniej intonacji, poniewaz 'Don't let them leave' przy agresywnej wymowie moze sugerowac zakaz badz nakaz powstrzymania ich od ucieczki; mozna tez inaczej ta prosbe/sugestie wyrazic, aby nie bylo dwuznacznosci, np.
Let them stay longer, albo poprzez uzycie 'please' i/lub 'yet',
Please don't let them leave yet.