forward in reverse

Temat przeniesiony do archwium.
co znaczy 'forward in reverse'?

eg. to go forward in reverse?

hmm?
np. jechac do przodu na wstecznym biegu

bez kontekstu sie nie uda
It's just a sign of the times
Going forward in reverse.
Still, he who laughs last
Is just a hand in the bush.

(fragment piosenki Ozziego)

wiesz moze, co znaczy tez ostatni wers?
going forward in reverse znaczy chyba cos w rodzaju: idziemy do przodu, ale tak naprawde sie cofamy

hand in the bush - z niczym mi sie to nie kojarzy :-( Moze inni cos pomoga
moze inni?

« 

Business English

 »

Pomoc językowa