Past continuous

Temat przeniesiony do archwium.
Hej, chciałem napisać jak rozumiem czas past continuous i poprosić was o sprawdzenie czy jakiś punkt jest niepoprawny czy czegoś brakuje albo czy wszystko jest okej.
1) Zdanie typu„I was working there for 3 years” jest błędne. Muszę dodać dodatkowe aktywności żeby było poprawne „While I was working there for 3 years I decided to buy a house”, oczywiście czasami drugie działanie kontekst jest dorozumiane

2) ciągłego używamy do opisania dwóch akcji, które dzieją się w tym samym czasie lub jedna przerywa drugą
I was cooking while she was reading
I was playing when I broke my leg

3) Możemy używać czasu przeszłego ciągłego bez żadnych dodatkowych czynności gdy
A) podkreśl czas trwania
I was working there all the time for years taking no breaks
B) powtarzające się działania mające na celu okazanie irytacji
She was always taking my things (jesteśmy zobowiązani używać przysłówków jak always lub all the time lub coś innego z tym użyciem)
C) aby pytania były bardziej grzeczne
Were you going to joing us?
D) Tymczasowe zjawiska
During my training I was making less money
E) procesy
Each day I was getting older and older

Co o tym myślicie?
I broke my leg while I was playing
A reszta?
np
I was working there for 3 years when I decided to buy a house.
Ogólnie zgadzacie się z tym co napisałem?
1. Nie jest dobre uzycie past continuous w zdaniu z 'for 3 years'. podobnie w 2A
Cytat: Aaric
np
I was working there for 3 years when I decided to buy a house.

A nie had been working?
Co jest źle z 2b że chippy poprawiła?
dobrze poprawiła.
to zdanie znaczy 'po trzech latach pracy kupilem dom'
Co jest nie tak z 2A? For 3 years napisałem że to błędne użycie
2 złamana noga
Jak to jest ponumerowane że nikt nie wie gdzie co jest?
Moja pomylka: 3A 'was working there all the time for years'
Cytat: chippy
A nie had been working?

I thought we were discussing Past continuous (as per title). My bad:-)
Jesteś pewny Mg że 3A working all the time for years jest źle? Widziałem native speaker-kę na Youtube któa podała taki dokładnie przykład i mówiła że jest ok jeżeli chcemy podkreślić że coś długo trwało.
jestem pewien. Wyrzuć 'for years' i będzie ok.
For years nie a for months?
sam nie wiem
Takiej odpowiedzi się nie spodziewałem haha.
Temat przeniesiony do archwium.