Past perfect

1 I did it by Monday

2 I had done it by Monday

Oba poprawne perfect podkreśla zakończenie ale znaczenia jest tak naprawdę to samo.

3 I was doing it by Monday

4 I had been doing it by Monday

A tu? Czy tu też będzie perfect ok i znaczył to samo co zwykły continuous tak jak to jest w np takich zdaniach "I was/had benn watching when you came"? Jeżeli nie to czemu?
3, 4 niepoprawne
Zwykle jest używane:
I was done by Monday.
Proszę o wytłumaczenie czemu 3 i 4 jest źle
edytowany przez Bary123: 06 cze 2024
To jeszcze takie zdanie przy okazji

She will have been waiting when I get there

1 Będzię ok mimo że nie ma określenia czasu jak długo?

I pododobne zdania do tego z past perfecy

1) I will be doing it by Monday
2) I will have been doing it by Monday

Czy 1 ok i 2 bez określenia czasu i czemu?
3,4 sa zle, bo by Monday wymaga zakonczenia czynnosci 9a w przypadku czasow Continuous wymaga odpowiedniego okreslenia czasu)
I juz nie musze odpowiadac na pytania 'przy okazji'
Na cambridge dictionary jest taki wpis bez określenka czasu "We’re late. I think they’ll have been waiting for us. We’d better go" https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/future-perfect-continuous-i-will-have-been-working-here-ten-years#google_vignette. Więc chyba nie zawsze wymaga?
1. i gdzie jest tutaj zdanie z when
2. to jest dla Ciebie Future Continuous? Bo chodzi o użycie czasownika modalnego will
No ale określenia czasu też nie ma dlateto wydaje mi się że takie zdanie
"They will have been waiting when we arrive" mogłoby być ok?
okreslenia czasu nie ma, bo chodzi o teraz. To nie jest future continuous ale uzycie modalnego czasownika will.
Future continuous to wiadomo że nie, ale dla mnie to wydląda jak future perfect continuous
ale to nie jest czas
1) I will have been doing it for 20 years next neext
2) I will have done it for 20 years next week
3) I will be doing it for 20 years next week
4) I will do it for 20 years next week

1 i 2 są w pełni dobrze. Ozmaczają że do następnego tygodnka będę już coś robił 20 lat.

Co z 3 i 4? Czy one znaczę " w nastęnym tygodniu mam zamiar robić czy zrobić to przez 20 lat" czyli bez sensu bo się nie da w tygodniu robić coś przez 20 lat. Ale jakbym te 20 years zmienil na np. 6 hour to wtedy 3 i 4 jest ok i znaczą że dopiero zrobię czy będę robił coś w następnym tygodniu przez 6 godzin a nie tak jak 1 i 2 że już czyność będzie trwać przez jakiś czas do az przyjdzie next week. Czy tak?
Cytat: mg
ale to nie jest czas

Właściwie, to czy to będzie miało znaczenie w kontekście pytania o brak określenia długości trwania (w zdaniu "She will have been waiting when I get there")?
Cytat: fayy
Cytat: mg
ale to nie jest czas

Właściwie, to czy to będzie miało znaczenie w kontekście pytania o brak określenia długości trwania (w zdaniu "She will have been waiting when I get there")?

tak, bo to zdanie odnosi sie do terazniejszosci. Zamień will na must i będziesz (może) wiedział.
To tak: rozumiem że zdanie "We’re late. I think they’ll have been waiting for us. We’d better go" odnosi się do teraźniejszości i oznacza "pewnie na nas czekają [od jakiegoś czasu]".
Ale w tym zdaniu "She will have been waiting when I get there" nie widzę analogicznego odniesienia do teraźniejszości. Z mojej perspektywy zdanie dotyczy przyszłości (punktem odniesienia jest przyszłe 'when I get there') - a więc "będzie na mnie czekać [od jakiegoś czasu] kiedy tam dotrę".
Czyli jak dla mnie w pierwszym zdaniu mamy użycie modalnego will, a drugie to future perfect continuous, ale może czegoś nie widzę.
Już odpowiedziałem na top pytanie.
Mg a moje pytanie
wtedy 3, 4 jest ok
1) I will have been doing it for 20 by Monday
2) I will have done it for 20 by Monday
3) I will be doing it for 20 by Monday
4) I will do it for 20 by Monday

To znowu wiadomo 1 i 2 poprawne. Znaczą że łącznie do poniedziałku będę robił to coś już 20 lat.

Co z 3 i 4? Czy one mają to samo znaczenie, tylko nie są za bardzo idiomatyczne i źle brzmią dla native ale są poprawne gramatycznie i znaczą to samo co 1 i 2. Jeżeli jestem w błędzie to poproszę o wytłumaczenke ich znaczenia
Chyba już rozumiem. Gdybym napisał

1 I will do/be doing it for 2 days by Monday

I np dzisiaj jest środa i zaczynam to robić właśie w tą srodę to mók nowy przykład jest ok nie muszę używać perfrct. Jeżeli już robiłem wczrśnirj coś przed mówieniem tak jak moje orginalne przykłady 3 i 4 to musi być perfect, czy tak?
1 jest zle
Cytat: mg
Już odpowiedziałem na top pytanie.

To niestety dalej nie jest to dla mnie jasne. Co sprawia, że to zdanie jest rozumiane jako odnoszące się do teraźniejszości? Czy po określeniu długości trwania, np. She will have been waiting for an hour when I get there" nadal odnosi się do teraźniejszości?
"We’re late. I think they’ll have been waiting for us. We’d better go" - to zdanie odnosi sie do teraqzniejszosci
Ok, to tak czułem że mówimy o różnych zdaniach ;)
1 I will have been doing it in two days by Monday. Jest źle żeby ten czas pasował trzeba zmienić in na for, tak?

2 I was doing it for 2 days before she came

Moim zdaniem musi byc perfect chyba że wywalimy for 2 days , tak?
Już sobie sprawdziłem 1 proszę tyllko o 2.
jezeli wywalisz for 2 days, i tak nie bedzie past continuous
Czemu?
ze względu na before

« 

Pomoc językowa

 »

Mógłby ktoś przetłumaczyć proszę