List

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo prosze, jak bedzie po angielsku:
(Czytam list, i nie wiem, czy dobrze rozumiem pisma =( )

Na przyjeciu weselnym bylo zaledwie 50 osob wiec naszej skromnie.

Bawilismy sie za to wspaniale az do rana!

Pomimo nerwow, ktore tracilismy na przygotowaniach...

dobrze mam sie uklada


Jesze staram sie czytac ten list. Bardziej nie rozumiem pisma. =( Moge pytac wiecej pozniej?
Na przyjeciu weselnym bylo zaledwie 50 osob wiec raczej skromnie. - There were merely 50 people at the wedding so it was qrather modestly.

Bawilismy sie za to wspaniale az do rana! - However, we had been entertaining up until the morning!

Pomimo nerwow, ktore tracilismy na przygotowaniach... - Despite the war of nerves during preparations...

dobrze mam sie uklada - We're getting on together very well.

>Moge pytac wiecej pozniej?

Oczywiście :)
Jeszce kilka pytan:

Po drugiej stronie ulicy bylo cieplutkie Morze Srodziemne.

Jak to mozliwe, zeby sie zaziebic w czterdziesto stopnniowym upale?

Mam nadzieje, ze uda mam sie szybko wyzdrowic.

Nie wiem, czy maz bedzie mogl "wyrwac sie" ??? z pracy.

Bardzo dziekuje

Pozniej ja pomoge ktos
Jeszce cos (i to wszystko!)

Slow, ktore nie rozumiem, z powodu pisma...

Wglada na:

Ja wracam do pracy SWRESMIA??? =(
Po drugiej stronie ulicy bylo cieplutkie Morze Srodziemne.

The warm Mediterranean was across the street
>
>Jak to mozliwe, zeby sie zaziebic w czterdziesto stopnniowym upale?

How can one get a cold in 40C weather?

>Mam nadzieje, ze uda mam sie szybko wyzdrowic.

uda NAM sie szybko wyzdrowiEc

I hope we will get better soon

>Nie wiem, czy maz bedzie mogl "wyrwac sie" ??? z pracy.

Yes, wyrwać się z pracy.

I don't know if my husband will be able to get out of his work/the office etc.
no idea?
5 wrzesnia, possibly?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Praca za granicą