what you up to?

Temat przeniesiony do archwium.
No wlasnie.... co doslownie znaczy to wyrazenie "what you up to" i jak na nie odpowiedziec? Czy pytanie dotyczy ogólnego biegu: zawód, itp. czy samopoczucia czy jeszcze czegos innego?
Prosze o podpowiedz ;)
'What ARE you up to' to chodzi o to co robisz w danej chwili.

odpowiadiadasz co robisz, co kolwiek by to było w tej danej chwili. np. osoba 1. 'hey, what are you up to' osoba 2. 'I'm fixing my car, why?' osoba 1. 'do you want to grab lunch?' osoba 2. 'sure, just give me a few minutes'
nie tyle ale bardziej co ktos za chwile zrobi

czesto mówi sie tak do dzieci, jak widzimy, ze coś kombinuja i pewno za chwilę coś się 'stanie' > "what are they up to' (= co one kombinują?)
Ja slyszalem to wyrazenie pare razy juz w znaczeniu takim jakby:
Jakis gosciu sie komus zali a tan sie go pyta:
So, what are you up to? Wiec co zrobisz??(decyzja jaka podejmiesz, zamierzasz podjac)
no to prawda, ale można stosować w obu przypadach, czyli w danej chwili i za chwile.
What are you up to? = co robisz?
I wonder what they’re up to = ciekaw jestem co oni robią
Temat przeniesiony do archwium.