HELP, PLIZ, PILNE

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o przetłumaczenie tego zdania (potrzebne mi jeszcze na dziś) :)
Intrinsic to probation are interwoven strands of constraint and liberation within which one is to prove oneself.

To zdanie powaliło mnie na łopatki, proszę o POMOC:)
nikt nie ma żadnego pomysłu? nie wiem jak to przełożyć na polski, znam ogólny sens...ale to za mało:(