zdanko

Temat przeniesiony do archwium.
jak powiedziec jestem zakochana w kulturze tureckiej?
I'm in love with turkish culture?

:-)
guess so. (zastanawialem sie nad the ale pan google powiedzial ze czesciej pisze bez the)
dzieki:) a jak spytac w jakim mieszkasz miescie(-konkretnie)?
What is your city? :D What city do u live in?
drugie lepsze, pierwsze zawiera skrot myslowy. zalezy do kogo piszesz - pewnie w tym przypadku co teraz oba moga byc.
chyba pan g. sie troszeczke myli -
I'm in love with the Roman Empire, with the Turkish Empire, with the 19th Century, with the music of Mozart,
I'm in love with the man, who told me that...
I'm in love with the most beautiful girl in the world
Terri, piszesz o czymś innym niż Pakk.
sorry - dopiero zauwazylam.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia