Madonna - American Pie

Temat przeniesiony do archwium.
Może mi ktoś krótko sterścic jaki jest sens tekstu tej piosenki?
Krotko strescic? Piosenka jest o tym, ze kiedys bylo fajnie, a teraz jest niefajnie...

No coz, jest to prawdopodobnie jeden z najbardziej wieloznacznych tekstow w historii rocka. W najogolniejszym sensie podmiot liryczny wspomina lata 50-te i 60-te glownie pod katem granej wowczas muzyki (troche jak w "Autobiografii" Perfectu), ale wprowadza przy tym tyle nie do konca jasnych aluzji, ze nadal mnostwo ludzi sie glowi, o co autorowi chodzilo. A on sam (Don McLean) konsekwentnie odmawia wyjasnien, tak ze nawet sam tytul ma ze cztery rozne interpretacje, w tym jedna na pewno bledna...

Chyba nie pozostaje mi nic innego, jak skierowac Cie do zrodla wiedzy rozmaitej:

po polsku: http://pl.wikipedia.org/wiki/American_Pie_(utw%C3%B3r)
po angielsku: http://en.wikipedia.org/wiki/American_Pie

i zyczyc sukcesow we wlasnej analizie.

Pozdrawiam,
vindex
dodam tylko, że chyba dla każdego, kto zna oryginalną wersję, cover Madonny wyjątkowo nie ma sensu.
Tu masz tekst przetłumaczony przez kogoś, nie sprawdzałem na ile jest zgodny z oryginałem, ale to zawsze jakaś pomoc ;)

Dawno, dawno temu,
A jednak pamiętam, jak muzyka sprawiała,
Że się uśmiechałam.
I wiedziałam, że jeśli będę miała szansę
Będę mogła sprawić, że ludzie zatańczą.
I może byliby szczęśliwi chociaż przez chwilę.

Czy napisałeś książkę o miłości???
I czy wierzysz w Boga,
Jeśli tak mówi do Ciebie Biblia???
Teraz wierzysz w Rock’n’roll
I że muzyka może dać bezpieczeństwo Twojej śmiertelnej duszy???
I czy możesz nauczyć mnie jak się tańczy naprawdę wolno?...

Dobrze, wiem że jesteś w nim zakochana,
Bo widziałam jak tańczycie na sali gimnastycznej, (studniówka)
Kopnęliście w kąt swoje buty,
Ale chłopcze, ja skopałam ten rytm i blues!

Byłam samotną nastolatką z jednym dolarem,
Z różowym makijażem i Pick-up’em,
Ale wiedziałam, że nie jestem w czepku urodzona,
Jestem dniem, w którym muzyka umarła...
Zaczęłam śpiewać:

Żegnaj, żegnaj Miss American Pie,
Podjechałaś moim Chevroletem na imprezę,
Ale impreza była sucha
I starzy dobrzy chłopcy pili whisky i piwo,
Śpiewali, że to powinien być dzień, w którym umrę.
To powinien być dzień, w którym umrę...

Spotkałam dziewczynę, która „wyśpiewywała” wiadomości
I zapytałam ją o jakieś szczęśliwe wiadomości,
Ale ona uśmiechnęła się i odeszła.
Zeszłam na dół, do sekretnego składzika
Gdzie wsłuchiwałam się w muzyczne lata (?),
Ale facet, który tam siedział powiedział, że muzyka nie będzie grać.

A teraz, na ulicach dzieci krzyczą
Zakochani płaczą, a poeci marzą,
Ale słowo nie było wypowiedziane,
A wszystkie kościelne dzwony pękły.
I trzech mężczyzn podziwiam najbardziej:
Ojca, Syna i Ducha Świętego.
Oni złapali ostatni pociąg na wybrzeże.
Dzień, w którym muzyka umiera...

Żegnaj, żegnaj Miss American Pie,
Podjechałaś moim Chevroletem na imprezę,
Ale impreza była sucha
I starzy dobrzy chłopcy pili whisky i piwo,
Śpiewali, że to powinien być dzień, w którym umrę.
To powinien być dzień, w którym umrę...

Żegnaj, żegnaj Miss American Pie,
Podjechałaś moim Chevroletem na imprezę,
Ale impreza była sucha
I starzy dobrzy chłopcy pili whisky i piwo,
Śpiewali, że to powinien być dzień, w którym umrę.
To powinien być dzień, w którym umrę...
Dzienks Mates,
ta piosenke naprawde nie ma sensu, tak jak większość piosenek z USA.
pozdro
oryginal ma wiele sensu.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa