Hej...ja mysle ze LIMB ma wiecej znaczen niz BOUGH...no bo limb mozesz uzyc mowic o ramieniu krzyza na przyklad badz o konczynie (z medycznego punktu widzenia)..a bough'em mozesz nazwac tylko na konar drzewa...Jesli sie myle to niech mi ktos rozjasni umysl
doughnut
27 sie 2007
w odniesieniu do drzewa limb i bough znacza to samo
85
27 sie 2007
bough brzmi bardziej literacko niż limb, zależy do czego to potrzebujesz, pozdr
lennyks
28 sie 2007
limb - any of the main branches arising from the trunk or a bough of a tree