Present Perfect / Present Perfect Cont.

Temat przeniesiony do archwium.
Ostatnie pytanko z serii Present :)

więc czy mogę powiedzieć :

I have washed my hair (mam włosy zawiniete w ręcznik - więc skończyłam już myc )

I have been washing my hair - i dlatego mam mokre włosy


?
czy jest ktoś kto mi odpowie ?:)
czy jest ktoś kto mi odpowie ?:)
>I have washed my hair (mam włosy zawiniete w ręcznik - więc skończyłam
>już myc )

Moze byc. To w nawiasie niekoniecznie. Moze byc np. ze masz juz suche wlosy i czyste i pachnace.

I have been washing my hair - i dlatego mam mokre włosy

Nie. Jakos sobie nie wyobrazam to PP progressive.

Mokre masz, bo wlasnie umylas. I have (just) washed my hair - i dlatego sa mokre.
W pp progressive kladziesz nacisk na trwanie/ciaglosc czynnosci.

np.

I have lived in Poland for over 17 years now. Mieszkam w Polsce od ponad 17 lat.
I have been living in Poland for 17 years now. To samo - mieszkam w Polsce od ponad 17 lat. Praktycznie nie ma zadnej roznicy w znaczeniu.

I have been living in Poland for over 17 years now, but I haven't seen much here yet.
Mieszkam w Polsce od ponad 17 lat, ale jeszcze nie widzialem tu zbyt duzo (nie zwiedzilem duzo). Kladziesz tu nacisk na to jak dlugo tu juz mieszkam, a mimo to jeszcze malo widziales.
Czyli w niektórych zdaniach poprawne jest użycie jednego i drugiego czasu tak? zależy od tego co chcemy powiedzieć . ?
>I have washed my hair (mam włosy zawiniete w ręcznik - więc skończyłam
>już myc )

to w nawiasie jest prosdto z książki akurat .
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia