ad interpunkcja

Temat przeniesiony do archwium.
Przepraszam, ale gdy próbowałem nawiązać do własnego pytania w wątku 'Interpunkcja' komputer wyrzucał mój post żądając żebym się zalogował mimo, że byłem zalogowany! Serdeczne dzięki eva74. Rozjaśniłaś mi nieco w głowie tak krótkim przecież tekstem. Jest jednakże jedno 'ale'. Przytoczę fragment cytatu który wrzuciła To_ja 'Kiedy if clause pojawia się na początku zdania oddzielamy ją od main clause przecinkiem.' Otóż w gramatyce którą studiuję (przecież renomowanych autorów), przecinek w tym miejscu nie pojawia się: If I had a permit I could get a job'. Może w końcowej części książki znajdę jakieś wyjaśnienie bo autorzy kilkakrotnie zwracali uwagę na możliwość różnego podejścia do niektórych drobnych kwestii gramatycznych.
Pozdrawiam, Stasiek
If I had a permit I
>could get a job'.

tam powinien być przecinek. Cóż, autorzy mają mniej surowe podejście do interpunkcji niż czytający.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie