To nie jest confusing dlatego, ze pisal to rodowity Anglik.
Bez urazy, ale ten facet pisze na poziomie primary school.
u know, things and stuff, u know what I mean,
facet chce podkreslic istnienie okolicznosci niezaleznych od was, ktore uniemozliwiaja te 'proper relationship or something',
a ze brakuje mu argumentow to pisze 'all', to all nie ma zadnego konktretnego przeslania...