barly, hardly

Temat przeniesiony do archwium.
Mam problem ze zdaniami , w których występują wyrazy typu hardly, barely.Proszę o przetłumaczenie poniższych zdań:
it had barely stopped raining when the sun came out(przestało padać na moment przed wyjrzeniem słońca?)
hardly had we arrived at the beach when it started pouring with rain(ledwo/jak tylko przyjechaliśmy na plażę zaczęła się ulewa?)
1. zaraz jak przestalo padac, (to) wyjrzalo slonce

czyli w tym zdaniu znaczenie takie samo jak 'hardly'
dziękuję

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie