Pomocy-kilka zdań:(

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tych zdań.:(

Tom crouched In the dense undergrowth
Tom kucnął w gęstych zaroślach.?

He heard a rustle of branches.
Usłyszał szelest gałęzi.?

He heard files buzzing around him, and a few crawled over the cuts on his cheeks.?

His heart pounding in his ears.
Jego serce biło w uszach.??

Znalałam coś takiego:
his heart was pounding with excitement.
Jego srce biło z podekscytowania

Staring at the jungle in front of him, he felt the sweet run down his aching back.?

Holding his breath, he released the safety catch.
Wstrzymując oddech, zdał sobie sprawę z bezpiecznego chwytu.?

beat down relentllessly
kłaść bezlitośnie???
1 i 2 ok.
He heard flies może zamiast files?
to by było usłyszał muchy brzeczące wokół niego, i parę z nich pełzało po nacięciach/ ranach na jego policzkach

Słyszał bicie swojego serca w uszach

Staring at the jungle in front of him, he felt the sweet run down his
aching back - patrząc w dżunglę przed nim poczuł jak pot spływa po jego bolących plecach;

he released a safety catch - odbezpieczył broń

beat down można powiedziec o slońcu, że grzeje, albo o kims że zbija jakąś cenę, więc tu chyba to pierwsze
Dziękuje:)

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia