proszę o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
However from second side, the drug addicts under influence of drugs or when they are on "hunger" they are clever to commission of different crimes. I think, it that in such incidents we must them punish. As, they should answer for their acts. They not should feel unpunished. People who take drugs should be responsible for themselves behaviour. If so they will commit crime should to bear for then punishment, despite that are people ill who need help.
I think, that in this way society would feel more safely.
However from THE 'second' (to jest kalka z polskiego 'drugiego' ale piszemy OTHER side, the drug addicts under influence of drugs
or when they are on "hunger" they are clever to 'commission' (zle slowo) of
different crimes. I think, it that in such incidents we must them
punish.
As, (as co? tu wg mnie cos braskuje) they should answer for their acts. They 'not' (dlaczego dalas 'not przed should, jak wszyscy pisze SHOULD NOT) should feel unpunished. People who take drugs should be responsible for 'themselves' THEIR behaviour.
If 'so' (if so what? to jest bez sensu) they will commit crime should 'to bear for then punishment' (co to ma znaczyc?), despite THE FACT that (*ale kto- trzeba napisac) are people WHO ARE ill AND who need help.
I think, that in this way society would feel more 'safely' SAFER.

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie