[pronunciation] ^ vs ae

Temat przeniesiony do archwium.
Powtarzam sobie wymowę i okazuje się, że mam problemy z rozróżnieniem tych dzwięków w mowie. Bez kontekstu, to nie wiedziałbym czy ktoś mówi uncle czy ancle;bunk, bank;but, bat; cup, cap etc..

Any tips?
chodzi ci o wymowe?

Hmmm, I remember when I was teaching my youngest to read he had difficulty differentiating between short "a" and "u".

This is what I tried with him:
short "a" : cap, bank, bat, ankle
pronounce each word with an exagerated "smile" (the shape of the mouth moves horizontally)

short "u": cup, bunk, but, uncle"
drop the jaw in a relaxed posture, in the vertical direction.

Let me know if it helps
gdybym mial to tlumaczyc komus nieobeznanemu z fachowa terminologia, powiedzialbym tak:
cut, love itp. ma dzwiek zblizony do polskiego a
bad, sad - ma dzwiek taki, hm, ciemniejszy i dluzszy niz inne krotkie samogloski (tak, tak)

Nie wiem, czy pomoglem, a terminologie sobie daruje, bo pewnie wszystko, co trzeba, juz przeczytales.
no wlasnie - usta sa o wiele szerszej otwarte przy 'ae' - nie wiem, na ile to pomoze w Listening Comprehension, ale moze bedziesz w stanie sobie wyobrazic usta mowcy.
Wanted to elaborate on my thinking here:

I don't know how to teach you to "hear" the sound. My thinking is, if you can make the sound correctly, you are more likely to "hear" it.

Many non-Poles have difficulty hearing the difference between s (z kreska) and sz. They simply don't "hear" it. Steps to address this usually begin with teaching non-Poles to properly pronounce the sound.
pzdr
perhaps you've pinpointed Bednar's problem: perhaps he can't pronounce these sounds properly
Mogę Cię pocieszyć, że da się z tym żyć. Zresztą æ i ʌ to pikuś przy ʊ i u:.
Dzięki wszystkim. Wszystko analizuję i sobie ćwiczę. Właśnie przeczytałem coś ciekawego :

"... make a bleating sound. The sound you are trying to achieve is very like that which lamb makes..."

To odnośnie æ. Muszę definitywnie ruszyć tyłek po jakis mikrofon. Jak już wyćwicze te dzwięki to się ponagrywam trochę ;-)


>Mogę Cię pocieszyć, że da się z tym żyć. Zresztą æ i ʌ to
>pikuś przy ʊ i u:.

Mnie rozróżnienie u: i ʊ nie sprawia żadnych problemów kiedy słucham; wymowa wymagała wygimnastykowania języka, ale myślę, że przyzwoicie mi to wychodzi.
Gdzie można szybko podrzucić plik dźwiękowy? (chcę was przetestować)
wrzuta.pl
Teraz jak się ich nasłuchałam to rozróżniam (po l), ale gdyby to były nowe słówka, na pewno nie mogłabym się ich nauczyć ze słuchu.

http://w835.wrzuta.pl/audio/8a5G1lWssu2/plik_1
http://w835.wrzuta.pl/audio/7NQn1fEzuqa/plik_2
Plik 1 - pool
Plik 2 - pull

?
Jeszcze jacyś ochotnicy?
zgadzam sie co do 2, 1 moze tez byc krotkie :-)
>Teraz jak się ich nasłuchałam to rozróżniam (po l), ale gdyby to były
>nowe słówka, na pewno nie mogłabym się ich nauczyć ze słuchu.
>
>http://w835.wrzuta.pl/audio/8a5G1lWssu2/plik_1
>http://w835.wrzuta.pl/audio/7NQn1fEzuqa/plik_2

w 1 jest 'pull'
w 2 jest 'pool'
hah! mnie sie mogło ubzdurać, ale ja w 1 słysze dystynktywne u: ;jakby koleś składał dziobek na siłę do polskiego u. No nic, zobaczymy ;-)

btw, jak Ty mogłaś rozpoznać je po 'l' to nie mam bladego pojęcia; dla mnie oba 'l' brzmią jednakowo.
bednar mowiles, ze rozroznienie pomiedzy tymi dwoma 'u' nie jest tam jakims problemem dla ciebie, a jednak pomyliles sie

taka rada do 'u:' - jest to pelne 'u', usta masz zaokraglone, w formie 'dziubka'
'u' krotkie jest bardziej zblizone do 'y', i nie ma w ogole zaokraglonych ust podczas wymowy
>hah! mnie sie mogło ubzdurać, ale ja w 1 słysze dystynktywne u:

no to troche zglupialem - w pierwszym wpisie podales, ze pool jest 1, pull jest 2
>>hah! mnie sie mogło ubzdurać, ale ja w 1 słysze dystynktywne u:
>
>no to troche zglupialem - w pierwszym wpisie podales, ze pool jest 1,
>pull jest 2

a tutaj to potwierdzilem. Plik 1 - pool /pu:l/; Plik 2 - pull/pʊl/
>a tutaj to potwierdzilem. Plik 1 - pool /pu:l/; Plik 2 -
>pull/pʊl/

sek w tym, ze jest na odwrot :(
oops dalem plame

sorry bednar, od poczatku miales racje w tym temacie
jeszcze mi troche daleko, zeby sie w temacie fonetyki wypowiadac :/
Próbowaliście mówić, nagrywać się tak jakbyście czytali wiadomości z BBC? It's fun :)
>Próbowaliście mówić, nagrywać się tak jakbyście czytali wiadomości z
>BBC? It's fun :)

hey, jak mowisz, ze to fun, to zapodaj swoja wersje na poczatek :)
tu rozwiązanie testu na pool/pull: http://www.shiporsheep.com/page10.html

>btw, jak Ty mogłaś rozpoznać je po 'l' to nie mam bladego pojęcia; dla mnie oba 'l' brzmią jednakowo.
I guess I was clutching at straws there ;-)
Temat przeniesiony do archwium.