phrasal verb

Temat przeniesiony do archwium.
Czy jest jakas zasada stosowania phrasal verb, bo chodzi o to, ze czasem cały czasownik frazowy jest obok siebie np We go see over our flat. Czasami zas jest tak, ze obie czesci sa w róznych miejscasch: Turn the light off.

To sie robi bardziej na wyczucie, czy jest jednak jakaś zasada
To trzeba po prostu wyczuć albo czytać sobie codziennie kilka z tej dużej listy:
https://www.ang.pl/phrasal_verbs.php
1. Jeśli użyjesz zaimka w miejsce dopełnienia, to musisz je rozdzielić.

Turn it off.

nie: Turn off it.

Jeśli nie użyjesz zaimka, to możesz, ale nie musisz rozdzielać.

Turn the light off.
Turn off the light.

2. Phrasal verbs, które są przechodnie (transitive) czyli takie, które potrzebują dopełnienia, można rozdzielić (chyba, że użyjesz zaimka, patrz punkt 1.)

turn off the light
turn the light off

Phrasals verb, które są nieprzechodnie (nie potrzebują dopełnienia), nie można rozdzielić:

They broke up.
Her car broke down.
She never gave up on finding her true love.

NB: niektóre phrasale, które wyglądają tak samo (np. give up) mają różne znaczenie i w zależności od znaczenia, są przechodnie lub nie.

She never gave up (poddać się, nieprzechodni) on finding her true love.
He gave his job up (zrezygnować) to stay home to take care of their children. (przechodni, rozdzielony).
He gave up his job to stay....(przechodni, nierozdzielony).

Ps. Ktoś mądry powinien to jeszcze sprawdzić :)
dzięki za pomoc i wyjaśnienie