Be good in/at?

Temat przeniesiony do archwium.
Która wersja jest poprawna?
"I'm generally not good in telling jokes" czy "I'm generally not good at telling jokes".
At
Zgadzam sie z Terri - I am not generally not good AT telling jokes.
Bez drugiego not oczywiscie - pomylka:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe