Prosze o pomoc w przetłumaczeniu tych dwóch punktów. Kiedy stosujemy konstrukcję „as if”?
1. As if a normal boy cares what\'s on the news -he hasn\'t got a clue what\'s going on; doubt he knows who the Prime Minister is! Anyway, it\'s not as if there\'d be anything about his lot on our news.
2. sound of voices interrupted his musings