kategoria: Nauka języka angielskiego / forum: Pomoc językowa
ryanpl
25 mar 2010
Znajomi podczas rozmowy napisał mi
"so have a nice dinner and me, I go under the shower".
Czy to zdanie jest poprawne? On twierdzi, że tak. Jednak ja mu nie wierzę ;) Pierwszy raz spotykam się z "go under the shower". Nie powinno być "take the shower" lub "have a shower" ??
Mimo, że kojarzy się z polskim "iść pod prysznic", wyrażenie to rzeczywiście jest poprawne. Z tego, co zauważyłem to często mówią tak Amerykanie (choć częstsze jest potoczne "hit the shower" i po prostu "take the shower")... ale pewnie Brytyjczycy też z niego korzystają :)