czy ktoś może przetłumaczyć te zwroty

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę przetłumaczcie mi te dwa zwroty na angielski:
> " w takim razie zamawiam "
> "O wszystkich sczegółach oraz o terminie podstawienia , poinformuję jak tylko otrzymam potwierdzenie "
>> " w takim razie zamawiam "

"under those circumstances, I wish to order"

>> "O wszystkich sczegółach oraz o terminie podstawienia ,
>> poinformuję jak tylko otrzymam potwierdzenie "

"I will inform you about any further details and the date of delivery as soon as I get the (?your) confirmation."
> "w takim razie zamawiam
Therefore I order

> "..."
Further details along with the delivery date will be provided on the receipt of confirmation
or: in that case I order

« 

Pomoc językowa

 »

Studia językowe