advenced english - supermemo

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 37
poprzednia |
Przeszukalem forum, ale nie znalazlem satysfakcjonujacej mnie odpowiedzi... od kilku dni zaczalem zabawe z supermemo i chcialem zapytac czy da sie jakos skutecznie pomijac slowa,ktore sa mi teraz nie potrzebne? wiem ze moge wybierac kategorie, ale uruchamiajac ponownie program zaczyna od poczatku? jak sobie z tym poradzic? dziekuje za pomoc
Program SuperMemo był zaprojektowany do pracy sekwencyjnej. Opcja wybory w trybie przeglądania została dorobiona dla potrzeb użytkowników. Jednak można z niej korzystać tylko przy takim właśnie wywoływaniu. Zawsze wybór opcji NAUKA zaczyna naukę od początku. Musisz więc w ten sposób wybierać "rozdziały do nauki".

Jeśli pracujesz w trybie professional możesz zmienić kolejność rozdziałów, przesortować bazę i wtedy codzienna nauka bedzie zaczynała się od tego właśnie rozdziału.

Robi się to tak:

1. Wejdź na stronę "Contents";
2. Odszukaj tytuł interesującego Cię rozdziału;
3. Przesuń go na początek spisu treści.
3. Wybierz z Menu File->Reset->Sort pending by contents;
4. Zatwierdź wybór i poczekaj na koniec sortowania.

Od tego momentu nauka będzie zaczynała się od wybranego przez Ciebie rozdziału. Pamiętaj jednak, że w ten spsób zmieniłeś strukturę bazy.
:) nie wiem czy mi sie uda.... a jesli juz nie chcialbym tak meiszac, to jakby wygladaly powtorki, jesli sam wybieralbym rozdzial? czy tak samo jakbym uczyl sie od poczatku? i 2 sprawa u mnie w powtorkach sa odrazu wyswietlane odpowiedzi - czy tak powinno byc? wielkie dzieki pozdrawiam
aha ..... i czy wybierajac sam katalog slowek, musze poprostu zapamietyywac w ktorym momecie skonczylem zeby pozniej od tego zaczac? czyli samu musze konrolowac swoja nauke? coz nie brzmi to zachecajaco...: )
Dokładna nauka w ten sposób była opisana w magazynie Komputer Świat, bodajże Nr 6/2005. Pisałem o tym dokładnie na forum, poszukaj korzystając z wyszukiwarki (na prawym marginesie).

Istota polega na tym, że będąc na stronie "Contents" musisz zaznaczyć tytuł wybranego rozdziału. Gdy juz będzie granatowy, kliknij na przycisk "Review" (albo "Przegląd" jeśli masz polski interface programu). Wtedy SM zacznie podawać Ci wyrażenia do nauki poczynając od pierwszego wyrażenia w tym rozdziale. Od tej pory NIE WOLNO CI korzystać z przycisku "Nauka" przy wprowadzaniu nowych wyrażeń. Codzienny start powtórek zaczynasz Przyciskiem "Nauka", po przerobieniu wszystkich powtórek kończysz je. I przechodzisz do nauki nowych wyrażeń z interesującego Cię rozdziału, jak opisałem wyżej.

>... i 2 sprawa u mnie w powtorkach sa
>odrazu wyswietlane odpowiedzi - czy tak powinno byc? wielkie dzieki

To znaczy, że nieprawidłowo zacząłeś naukę powtórek. W bazach Audio Advanced English, Power English i Basic English w procesie nauki (niezależnie od tego czy są to elementy nowe, czy powtórki) zawsze najpierw pojawia się pytanie, potem odpowiedź. Może jednak być taka sytuacja, że za długo przyciskasz klawisz Enter.

p.s. Ten tryb nauki (wybieranie rozdziałów) jest możliwy tylko, gdy pracujesz z programem w poziomie ProfessionaL.
to jeszcze zapytam..... co trzeba skopiowac zeby kontynuowac nauke na innych komputerze? serdecznie dziekuje za poprzednie odpoweidzi

pozdrawiam
Jeśli masz na tym innym komputerze zainstalowany SM, to wystarczy skopiować do podfolderu Systems plik speedup.kno i folder speedup. (Oczywiście jesli tak nazywa się Twoja baza). W każdym badź razie musi to być folder i plik o tej samej nazwie z rozszrzeniem .kno.

Jeśli nie masz na nim zainstalowanego SM, to zainstaluj Supermemo Speedup, a następnie na starym komputerze Learning process i zaimportuj go na nowym.
czyli wystarczy jak zrobie 'export learning process',(nagram go na cd) zainstaluje na tym innym komputerze SM i importuje ten plik? i bede mogl juz kontynuowac nauke?
Tak, ale przy tak dużych bazach powinieneś ten exoprt robić conajmniej raz na miesiąc i przechowywać go w folderze poza SM. Jest to bardzo ważne. W razie awarii, stracisz tylko 1 miesiąc nauki, nie pół albo półtora roku.
gdyby nie sprawiło to wam problemu bardzo porszę o pomoc techniczną w sprawie SM
Nie chcę uczyć się niektórych słów, o które program cały czas mnie pyta (na przykład chemicznych nazw, pirwiastków itp)
Wnioskuję, że muszę zmienić jakoś kolejność rozdziałów, ale nie potrafię znaleźć takiego folderu jak 'contents', w moim super memo nie ma takiego folderu ani takiej zakładki:-/ Gdzie mam tego szukać?
może jeszcze dodam, że pogram mam na komputerze chyba już od pół roku. Ale nie używam go, bo rozwalają mnie pytania o nazwy pierwiastków i takie zupełnie niepotrzebne mi rzeczy. Wiem, jestem zupełnie zielona jeśli chodzi o korzystanie z tego programu, ale naprawdę próbowałam najpierw uzyskać pomoc w pomocy i na stronach www supermemo. Niestety bezskutecznie. Może dlatego, że nie znam tego porgramu, albo po porstu nie umiem szukać. Bardzo prosze o pomoc - jak wywyalić z bazy te słowa, których nie chcę się uczyć? help:-(
Musisz pacować z SM na poziomie Professional. Wtedy wystarczy, jeśli nie chcesz już nigdy wiecej uczyć się danego wyrażenia, nacisnąć dwa przyciski Ctrl+M i potwierdzić decyzję.
bardzo Ci dziękuję za odpowiedź:-)
Problem mam teraz tylko z tym jak ustawić ten poziom. W oknie, w którym na dole mam 'poziom' jak na niego kliknę to od razu przechodzi do okna nauki i pyta o następne słowa. Nie mam chyba opcji zmiany poziomu:-/
Przepraszam za upierdliwość;-) I będę wdzięczna za wskazówki:-)
Masz to oczywiście. Musisz zrobić dwa razy Cntrl Alt F12 (jednocześnie, trzema palcami). Dalej jak opisałem.

Wracasz do poziomu beginner przez File->Level->Beginner.
ok, ctrl+alt+f12 przełączyłam tryb na taki, w którym jest 'pomin':-)!!!
dzięki i sorry za kłopot:-)
ja wiem, że zaraz mnie tutaj ktoś popędzi, ale mam jeszcze jedno pytanie. I nie umiem znaleźć odpowiedzi w pomocy:-(
Chciałabym odszukać w bazie konkretne słowa i zaznaczyć je jako takie, których chcę się nauczyć w pierwszej kolejności. Jak to zrobić?
:-/
kurcze no nie mogę tego zrobić... szukam i szukam i nic. Mogę wyszukać słowo w zakłądce 'treść', ale nic to nie daje. Albo w wersji tej zaawansowanej pod zakłądką szukaj i też nie wiem co dalej zrobić, żeby o to słówko mnie za[pytał w trybie nauki:-(((
BEJOTKA naprawdę bardzo mi na tym zależy i postaram się już o nic nie pytać;-)
Jesli chcesz znaleźć w bazie słowo, które jest Ci potrzebne naciśnij Ctrl+S, wpisz to słowo. Możesz otrzymać w odpowiedzi więcej niż 1 element, przejrzyj wszystkie i wybierz ten najbardziej Ci pasujący. Żeby wprowadzić go do cyklu nauki naciśnij Ctrl+M.
d z i ę k u j ę :-)
ten program tylko pozornie jest prosty

gdy zaznaczam wybrane słowo i biorę ctrl+m, to on pyta mnie czy ma zapomnieć to, które wyświetlałam poprzednio. Ja mu odpowiadam, że nie, i tak kończy się (porażką) moje dodawanie słowa do nauki. Spróbowałam też inaczej - nacisnęłam 'go to', więc wyświetlił mi stronę z tym słowem, które chciałam i wtedy nacisnęłam ctrl+m, potiwerdziłam. Ale po przjściu znowu na tryb nauki spytał mnie o wiele nowych słów, ale nie spytał o żadne z tych, które wyznaczyłam używając ctrl+m :-(

czy tak powinno być? dlaczego on nie pyta o te słowa :-o

wiem, jestem upierdliwa...
Po Ctrl+M i potwierdzeniu SM zapisuje dane wyrażenie, jako ocenione na 3. Dlatego zapyta Cię o nie dopiero w trybie poprawek, to zn. gdy zakończysz wprowadzanie nowych elementów i nacisniesz/stop/anuluj lub tp. Jeśli chcesz wcześniej wejść w trub powtórek musisz nacisnąć Ctrl+F3.
BJK
dziękuję BARDZO :-D

wszystko działa idealnie:-)

postaram się już nie zamęczać;-)

pozdrawiam
Miło mi, że moje rady pomogły Ci.
witam ponownie, z małym pytankiem:-)
Czy jest możliwość zamiany pytania z odpowiedzią? Bo zdarza się, że dobrze znane mi słowo jest dopiero w odpowiedzi, a pytanie zawiera synonim, którego nie znam:-O
thanks in advance:-)
Raczej nie ma, zresztą w bazach Speedup! i Proficiency! taka zamiana jest niepotrzebna. Pojecie pytania i odpowiedzi są tu tylko umowne. Ty masz się nauczyć zarówno pytania, jak i odpowiedzi. Nie ocenia się czy zna się znaczenie odpowiedzi, tylko czy umiemy wypowiedzieć zarówno pytanie, jak i odpowiedź. Każdy, kto robi inaczej nie ma pojęcia o nauce.
wiem, że jestem już pewnie nudna, ale jeszcze jedno, no kilka, pytań:

- nie wiem czy mam połączoną bazę speed up i proficiency, bo mój program nazywa się SuperMemoAdvancedProficiency. W dolnym lewym rogu okna mam xxx/18619, więc może po tej liczbie będzie łatwiej ocenić;

-czy jeśli zmienię komputer i zainstaluję za nowym supermamo, to czy program będzie wiedział, które słowa mam już wyuczone itd., czy to się jakoś zapamiętuje na płycie?

-w momencie gdy edytuję jakąś planszę, wpisuję trochę szersze wyjaśnienie lub w bardziej pasującej mi formie, dodaję czy to formal czy informal + kilka kolokacji, wtedy po najechaniu kursorem na angielską wersję nie mam już tłumaczenia wersji pierwotnej (tej od producenta). Czy da się to jakoś uaktywnić przy pozostawieniu własnych dopisków?

będę wdzięczna za pomoc:-)
-To jest baza proficency, polaczone mialyby okolo 40.000.
-tak bedzie wiedzial(oczywiscie nie zapisze tego na plycie ), najbezpieczniej skopiowac katalog systems w katalogu w ktorym zainstalowany jest program a nastepnie na nowym komputerze zainstalowac supermemo i wgrac zamiast nowego ten skopiowany uprzednio.
"-w momencie gdy edytuję jakąś planszę, wpisuję trochę szersze wyjaśnienie lub w bardziej pasującej mi formie, dodaję czy to formal czy informal + kilka kolokacji, wtedy po najechaniu kursorem na angielską wersję nie mam już tłumaczenia wersji pierwotnej (tej od producenta). Czy da się to jakoś uaktywnić przy pozostawieniu własnych dopisków?"

Musisz zrozumieć istotę systemu tłumaczeń. W bazach Speedup! i Proficiency znajdują sie jakby dwa podzbiory:

1. Questions & Answers (in English).
1. Dictionary (English-Polish) ten zawiera tłumaczenia wyrażeń znajdujących się w Q & A. W programie jest mechanizm, który odnajduje wyrażenie angielskie (ale tylko te, które zapisał producent) i wyświetla jego znaczenie.
Np polski sąsiad to NEIGHBOUR BrE i NEIGHBOR AmE. Takich słów jest więcej. W bazie podane te wyrazy są tylko w pisowni amerykańskiej. Jeśli zmienisz je tylko w bazie, to w słowniku ich nie będzie i nie zostaną odnalezione.

Można to zmienić, jeśli opcja tłumaczenia jest ustawiona na "On Shift and Click". Wtedy zmiana w słowniku zostanie autmatycznie przeniesiona do Q & A.

Można to też zrobic tak:

1. Po dokonaniu zmiany w Q&A, zapamiętujesz ją w schowku.
2. Po sprawdzeniu w słowniku wklejsz w puste miejsce w słowniku.

Może to wydać Ci się trochę skomplikowane, ale przy odrobinie wprawy będziesz robiła to automatycznie.

Powodzenia.
wielkie dzięki dla obojga:-)
bejotka, Ty to nawet w śwodku weekendowej nocy ludziom odpowiadasz!
nie umiem:-(

gdzie zmienić tę opcję tłumaczenia na 'on shift and click'? Nie mogę tego znaleźć.

Próbowałam też ten drugi sposób i też nie umiem:-(
Np w słowie 'to churtle', a właściwie w odpowiedzi dopisałam sobie różnice. Skopiowałam, znalazłam to słowo w słowniku (to znaczy tam w ctrl+h, bo chyba o to chodzi?) i nie mam tam gdzie tego wkleić:-o
i jeszcze jedno pytanie... :-p

Skoro mam supermemo proficiency, to chciałabym dokupić także speed up. Czy jako początkujący użytkownik sm będę mogła do bazy proficiency samodzielnie i skutecznie dodać bazę speed up? I czy do proficiency mogę dodać także bazy dostępne na supermemo.net.pl w bezpłatnej wersji? Jeśli tak, to jak to zrobić (oczywiście poza samodzielnym wpisywaniem każdej planszy)
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 37
poprzednia |