Present perfect

1) "I did my homework so I can go out".

Takie zdanie jest ok nawet w brytyjskim angielkim ale gdybym dodał "already" to nawet w amerykańskim byłoby to non-standard i wtedy trzeba użyć present perfect, tak?

2. Trochę mi się myli gdy dany okres czasu się nie skończył.

A) I saw her this week

B) I have seen her this week

W A mamy na myśli jakiś konkretny moment w czasie tygodnia a w B czas az do teraz?
nie wiem, czy mozna tak mieszac past i present bez okolicznika czasu przy past
I baked two cakes today - jest ok ale myślę że już nie zrobię więcej dzisiaj bo już mi się nie chcę albo jest późno albo coś innego

I have baked two cakes today -jest ok albo podkreślam swój wysiłek i efekt moich działań albo jest jeszcze jest szansa że zrobię np jeszcze jeden.

Czy dobrze? Jeżeli tak to czy taką samą logikę mogę zastosować do doświadczeń z całego życia

I bought a house (nie wynika z kontekstu kiedyl -zakładam że już więcej nie kupię (chyba że powiem kiedy np in 2021)

I have bought a house -zakładam że jeszcze mogę kupić albo chce podkreślić znaczenie kupna
zle
To jak będzie dobrze?
jezeli w ciagu dnia byl jakis czas, kiedy piekles ciasta (np. byles w pracy), i ten okres sie skonczyl, mozesz uzyc simple past. Moze tez uzyc presPerf, bo dzien sie jeszcze nie skonczyl.
Nie chodzi o twoje zamiary co do pieczenia.
Ale perfect tylko jeżeli to jest dalej możliwe

I have seen her twice today - tak nie powiemy jak np dzisiaj zmarała wtedy musi byc past simple tak?
wymyslasz sobie scenariusze

perfect, bo dzien dzisiejszy sie jeszcze nie skonczyl. Zwykle zakladamy, ze dana osoba nadal zyje.
Ale mógłbym powiedzieć np. :I have made 2 cakes today" nawet jeżeli już ten okres czasu w którym je robiłem się skończył tak dla podkreślenia efektu?

Wydaje mi się że tak bo przecież można powiedzirć też . I haven broken my leg today vs she has died today gdzie wiadomo że to już się dzisiaj nie powtórzy
Cytat: Bary123
nawet jeżeli już ten okres czasu w którym je robiłem się skończył

co to znaczy?
Skończyłem pracę np
ok

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia