po cześci głównej

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 90
poprzednia |
jak wasze samopoczucie po całym cae?
pare rzeczy mnie dręczy
English in Use
Part 5 jak zamieniliście "on alternate Tuesday"?, ja myślałem, że to pewnie "co drugi" ale nie wiedziałem jak to inaczej sformułować w 2 słowach i wpsałem "every" ale to chyba źle
Part 4 jak trza było przekształcić guide?, ja dałem guidance ale teraz nie wiem czy nie powinno być guide-book, nie pamietam dobrze jak było w tekście
Part 1 w tekście było use of technology czy coś takiego i wahałem się między broad a wide, zaznaczyłem ostatecznie to pierwsze, nie wiem czy dobrze
Reading
Part 1 było coś takiego: writer (a moze i writers) who (..coś tam coś tam) less and less variety (...) i zupełniw nie wiedziałemz czym to połączyć ostatecznie wpisałem E, może wy pamietacie lepiej
Writing
podobno większość płci słabszej czy też pięknej (jak kto woli w każdm razie względem mnie przeciwnej) pisała soap operas i to jeszcze wiekszość z tego o "M jak miłość", to by wychodziło "L like love", mam nadzieje że egzaminatorzy będą mieli na tyle dosyć, żę mój raporcik będzie dla nich przyjemną odmianą i zostanie relatywnie lepiej oceniony :D:D:D
ja dalam FORTNIGHTLY ON Tuesday. Myslalam tez o bi-monthly...
ja tez mam guidance, a oprocz tego, to co pamietam:
trial (to z TRY)
universally
striking
attendance
musicians
unbeatable


Nie bardzo wiem o co Ci chodzi z tym PART 1 i E, o ile dobrze sie orientuje i pamietam to Part 1 przewiduje tylko 4 mozliwe opcje - A B C D... (?)

z tym wide i broad to tez nie widzialam i nawet nie pamietam dokladnie,ale ja chyba dalam wide...
O kurcze ja to zawsze dam ciała a na pierwszej kartce napisałam every second Thuersday a przepisałam tylko every ojojoj! tak naprawdę to nie wiedziałm co to znaczy?
Ogólnie myślę że było trudne zwłaszcza czytanie. Ja zdawałam w Londynie i też chciałam pisać o M jak Miłość ale wkońcu zdecydowałam się na report.
A co trzeba było wpisać w 2 teście z use of English fell the snow....???????ja dałam over ale I dont know?????
A jak ogolne pojecie na temat poziomu zadan? Ja uwazam,ze byly dosc trudne. Zwlaszcza reading- to o przewodnikch bylo tak zakrecone,ze spedzilam nad tym za duzo czasu i potem na ostatnia (latwiejsza ;o pracy lekarza i prawnika)czesc nie starczylo mi czasu i zostalo strzelanie! Jestem zla, bo nie po to sie uczylam i zaplacilam, zeby przyjsc i postrzelac w odpowiedzi...
;) no to Agnes wyprzedzilas moje pytanie swoja odpowiedzia;)))
Hej Ola!
Masz racje to jest wkurzające pierwszy tekst był straszny. Ja zaczęłam od ostatniego, ale i tak mi czasu zabrakło na 3część a chyba nie była taka zła.Szybko przeczytałam i szczelałam. Oj bidne my bidne, ale może to 60% będzie:)
Reading i dla mnie nie byl latwy, z reszta slyszac opinie innych po - nie tylko dla mnie. Wiekszosc na koniec strzelala, w roznych czesciach tylko, bo rozne ludziska sobie pozostawili na koniec...
Ja na koncu mialam Part 1 i sie tylko usmiechnelam do siebie, bo bylo niemozliwe zeby cokolwiek sensownego wydobyc z tego zawilego tekstu w te resztke czasu jaka mi zostala...
Tez strzelalam... I taka zla bylam, bo na FCE to mi jeszcze czas zostal, zeby sobie posprawdzac, a dzis? BRR!

a z tym sniegiem to ja tez nie wiedzialam, nijak mi sie to ukladalo w jakikolwiek sens, ale dalam... EVEN... :(

A z writing to pisalam leaflet, jakis latwy mi sie wydal i nawet wszystko udalo mi sie skonczyc pol godziny przed czasem i to co chcialo mi sie krzyczec to: ODDAJCIE MOJ READING TERAZ, CHOC NA CHWILE!
A ja to chyba i po Polsku za dobrze pisać nie umiem jak się okazuje,) pisze sie strzelałam to zmęczenie po egzaminie,) to moje usprawiedliwienie :)
Wlasnie wrocilem... co tu duzo gadac, tekst o guidebooks czytalem 3 razy... jakbym jeszcze ze 2 przeczytal to pewnie bym wypelnil ;) DLatego musialem troche strzelac w lekarzach... natomiast w tekscie o zegarkach zabiło mnie słownictwo... dwoch pytan nie zrozumialem ;)

ps. 'L for Love' a nie 'L like Love', prawda ?
No to mnie dziewczyny troszke pocieszylyscie, bo moze nie jestem jednak taka glupiutka...;)Tez gdzies tam gleboko marzy mi sie to 60%, ale jest teraz dalej niz bym chciala.....:(((
No i czemu ja nie zaczelam od part4 na paper1???? Ach, musze przestac o tym myslec, bo sie zadrecze.Zreszta widze, ze nie ja jedna chcialabym teraz dostac w swoje lapki te papers. Bo tak naprawde to mysle ,ze gdyby miec wiecej czasu to i z tego part1 moznaby cos wykrzesac.
Trzymam za wszystkich kciuki!:)
Hm.

A jakie było Part 1 na writingu?

Z tego co widzę, to reading znowu najtrudniejszy :( Ehh :(
ja liczylam na B ale po tym co dziisiaj zobaczylam (szczegolnie readnig) powoli zegnam sie z pikenym kraglutkim B:(
trzeba bylo napisac list do producenta kursow jezykowych na CD ze kupiles te plyty i Ci sie nie spodobaly, miales tez napisac notke dla kolegi ktory Ci o nich wspomnial i tez chcial je kupic, zeby ich absolurnie nie kupowal.
Nawet mi to chyba znosnie poszlo, druga czesc znacznie gorzej.
ja już tez na b przestałam liczyc po dzisiejszym...
Przychylam się do L for Love, chociaż tego nie pisałam
a pamieta ktos odpowiedzi do gapped text, bo ja nawet nie mialam z tym specjalnie problemow, ale roznie to bywa.. rzeczywiscie tekst 1 kompletna korba, bezbazie totalne no szczegolnie jak sie zostawia je robilo z 10 min przed koncem;)
reading koszmarny, jakiś hardcore, jak dla mnie. bleh. no ale jedną część podobno można oblać, nie?

a ze śniegiem, ja wstawiłam 'or', bo tam było coś, że wiatr ze śniegiem, albo, częściej spotykany, śnieg i coś tam. ja to przynajmniej tak rozkminiłam.

hm, a zamiast unbeatable pasuje też unbeated? :/

poza tym pustka w głowie, już niewiele pamiętam z tego, co wpisywałam. ehhhh, byle starczyło na to C...
Tez mialem "or" po sniegu. A pamietasz, co bylo przed "objects", ktore nie sa widoczne nawet z bliskiej odleglosci. Jakies zakrecone bylo to zdanie bo jeszcze na koncu zdania bylo slowko do wstawienia. Pamietam jeszcze w tym tekscie, ze mialem "without" we fragmencie o chlodzie i temperaturach. Gdzies pod koniec bylo "what", gdzies "there", gdzies po przecinku "which".
A ja nie moglem znalezc odpowiedzi do "lekarzy" tam gdzie bylo cos o nie wybieraniu za szybko specjalizacji. Czy ja cos zle zrozumialem? "Lekarze" byli prostym tekstem, ale odpowiedzi nie zawsze byly jednoznaczne. Czasami podobne zdania powtarzaly sie w kilku paragrafach.
Pamietam czesc odpowiedzi jakie dalem w tekscie o Tai-chi. Kolejnosc chyba nie taka:
started
taught
handle
difficult
tight
hobby
oj tak . reading koszmarny, zwłaszcza część 1. za mało czasu na to wszystko. też jestem zła, bo zapewne było spokojnie do zrobenia, jakby było więcej czasu. :(w part 2 pierwsze mialam H potem F dalej już nie pamiętam. mam pustkę w głowie. teraz tylko czekać na wyniki. powodzenia
a wie ktoś kiedy można najwcześniej spodziewac sie wyników?
to mial ostatni - o ile dobrze pamietam
odnosnie tych thuersday to mi sie wydaje, ze bardziej zasadne byloby every second jednak niz fortnightly bo chyba mialo to byc nie za formalnie w koncu,nie..?
a czy ktos kojarzy cos takiego w ostatniej czesci readingu gdzie trzeba bylo zamienic z little popularity, less popular in Europe czy jakos tak, i tam byly kropki a pozniej anything czy cos w tym stylu.dziwnie to wygladalo i nie mialem pojecia co tam wstawic...
ja tez mialem problemy z czasem na writingu i uwazam ze to jest znecanie sie nad ludzmi i ustawianie sobie statystyk to 1h15m...

pozdr.

micowhy
wynikow najwczesniej mozna sie spodziewac kolo lutego, wiec musimy uzbroic sie w cierpliwosc... na poczatku lutego moga byc juz na stronie british council, a pod koniec dostaniemy wszystko czarno na bialym;)
jeszce second do tego every i by bylo okej;)
oczywiście chyle czoła przed "L for love", jako lepszym wyrażeniem, nie telenowelą bynajmniej, zastrzegając też że o tym nie pisałem :D
unbeated - obowiam się coś takiego nie istnieje, ja dałem unbeaten i myśle że moja alternatywa może być - w słowniku nie widziałem ale jak sie wpisze w google to jest, choć nieco mniej niż unbeatable
co do śniegu dałem "and" ale moze i rzeczywiście "or" lepsze
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 90
poprzednia |

 »

FCE - sesja zimowa 2005