Prośba o sprawdzenie poprawności CV.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Napisalem CV po angielsku i chcialbym poprosic o sprawdzenie i poprawienie bledow. Moim celem jest wyjazd za granice do pracy, aby nauczyc sie jezyka angielskiego i zarobic pieniadze. Bedzie to prosta praca - generalny asystent (tak jest w opisie), mozliwe ze kelner. Nie mam doswiadczenia w hotelarstwie. Do doswiadczenia zawodowego dalem jedna wakacyjna prace na produkcji, ktora jako jedyna wykonywalem za granica w Niderlandach (wtedy jeszcze Holandia). Staralem sie odwzorowac jak wyglada to w word.

*To jest poczatek kartki A4
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[WIELKIMI LITERAMI NAPISANE IMIE Phone: +48 111-111-111
WIELKIMI LITERAMI NAPISANE NAZWISKO] Email: [email]
*cale pole "-" jest jasno-niebieskie
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Career Objective
Hardworking, self motivated individual with a strong commitment to providing support in different tasks. Seeking an opportunities to join a company that will help me learn new skills as well as improve my language skills, expand my knowledge, and realize my potential. I am ready to explore different opportunities that help me gain perspective and contribute to common success.

Skill Highlights
•Fast learning •Dependability
•Flexibility •Adaptability
•Positive attitude •Teamwork
•Patience •Resolve conflict
•Courteous •Problem-solving

Experience
Production Worker - 07/20XX to 08/20XX
[nazwa firmy]. – Netherlands
• It was a vacation job. I was responsible for right packing and stacking goods on the pallets.

Education
III General Secondary School in [nazwa miejscowosci] – 20XX [data ukonczenia]
• It was a military class.

Languages
English – A2
Polish – C2 (Native)

Hobbies & Interests
Reading: I like to read biographies of famous people because I can deeper understand their life. My favorite novel is the well-known Forrest Gump, which inspires me to live. I often choose how-to books when I want to learn something new.
Sports: In my spare time I train calisthenics and run in the forest. During my school times I was participating in many shooting competition.
Learning: To become a well-rounded person, I'm always trying to gain new experiences and learn new things. I’m going to improve English speaking skill.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
*To jest koniec kartki A4
*ten pasek jest jasny niebieski. .
you want to utilize your potential
team worker jest dobrze ale jeszcze dopisz that you can work independently as well and that you can work under pressure
napisz o jaka prace chcesz sie ubiegac bo to career opprtunities to wyglada raczej na cover letter, takie rzeczy sie daje gdzies indziej. Napisz jeszcze co Ty moglbys/chcialbys zrobic dla firmy
ja bym tego Gumpa wyrzucila, dala kilka gatunkow literackich
many shooting competitionS / co to za shooting? zeby nie brzmialo groznie and that military class? zastanowilabym sie tutaj

Learning English and expanding my knowledge in general.
, My goal is to become a well-rounded person, to gain new experiences and to improve English speaking skillS.

English-communicative
Native of Polish

I was responsible for right packing and stacking goods
Dziekuje za pomoc oraz niezwykle cenne uwagi, szczegolnie dotyczace sekcji Career Objective, ktora jest najtrudniejsza. Ten Gump tez mi jakos nie pasowal. Dokonalem zmian i prosze o ponowne ocenienie.

Career Objective
Hardworking, self motivated individual with a strong commitment to providing support in different tasks on the position of a General Assistant. Seeking an opportunities to join a company whose I will help ensure great quality of customer service and great teamwork in a friendly, efficient manner. I wish to improve my language skills, learn and grow in the new industry. I want to utilize my potential to take on new responsibilities to contribute to the common success.

Skill Highlights
•Fast learning •Patience
•Dependability •Teamwork
•Flexibility •Resolve conflict
•Positive attitude •Work independently
•Courteous •Work under pressure
[*] Tutaj usunalem Adaptability i Problem solving, poniewaz w wordzie brakowalo mi miejsca i tekst w sekcji Hobbies & Interests wchodzil mi na niebieskie pole. Staralem sie trzymac dziesieciu skilli, aby nie przesadzac.

Experience
•It was a vacation job. I was responsible for packing and stacking goods.

Education
III General Secondary School in [nazwa miejscowosci] – 20XX [data ukonczenia]
•I’ve passed the school-leaving examination.
[*] Zamiast tej military class dalem informacje o zdanej maturze.

Languages
English – communicative
Native of Polish

Hobbies & Interests
•I like to read biographies of famous people because I can deeper understand their life. I often choose how-to books when I want to learn something new. I'm keen on reading popular science.
•In my spare time I train calisthenics and run in the forest. During my school times I was participating in many different competition.
•Learning English and expanding my knowledge in general. My goal is to become a well-rounded person, to gain new experiences and to improve English speaking skills.
I am a hardworking and self motivated individual with a strong commitment to provide support in different tasks. I am seeking any position of a general assistant.
I would welcome the opportunity to join your company and be of help to ensure great quality of service in a friendly and efficient manner.
I wish to improve my language skills as well as to learn and grow in the new and modern industry. I want to utilize my potential and to take on new responsibilities to contribute to the common success.

I like to read biographies of famous people and non fiction books in the field of popular science. I am also keen on reading "how-to" instructional type books in order to learn new things .

In my spare time I train calisthenics and run in the forest. During my school times I participated in many different competitionS. (tu trzeba byc przygotowanym na pytanie jakie to byly zawody. Moze np sportowe?)

I’ve passed the school-leaving examination.
Moze : Certificate of Final High School Graduation Exam? Nie wiem jak to najtrafniej przetlumaczyc. Moze ktos na forum wie?
zauwazylam :

In my spare time I train calisthenics and run in the forest.
In my spare time I train calisthenics and I run in the forest.

Certificate of Final High School Graduation Exam
Certificate of Final Secondary School Graduation Exam (high school is AmE)

Podobno w Cvs mile widziane jest zdjecie
A resume is a summary of your work experience, education, and other background relevant to the job opportunity you are seeking. The way I see it, there is nothing of that sort in what you wrote.

Don’t write a resume. You don’t need a cover letter either. Instead write an application letter; it’s a sales letter presenting yourself, your abilities, strengths, even ambitions (don’t go overboard here), in full sentences. No typical HR buzzwords and no corporate jargon. No problem-solving, teamwork, conflict resolution and the like.

Instead of “Carreer Objective” write what you would like to or can do for the employer you are addressing.

Instead of “Skill Highlights” write about yourself. Adjectives sound more natural and sincere. No flexibility, dependability, adaptability, ….

Instead of “Experience”, write what you did and where you worked. Again, in full sentences. (E.g., “I was responsible for packing and stacking goods on pallets.”)

Nobody cares about your hobbies or your reading preferences. Skip that.
" zachęcam do podania w CV zainteresowań - czasami, zwłaszcza jeśli są jakieś ciekawe, nietypowe, pozwala to zainteresować rekrutera, stanowi też punkt zaczepienia i rozładowania napięcia na ewentualnej rozmowie. jakkolwiek polecam trzymać sie rzeczywistych faktów"

To, ze masz zainteresowania, swiadczy o tym, ze lubisz sie rozwijac i masz ciekawa osobowosc. Pracodawcy to cenia.

Skills rzeczywiscie mozesz wbudowac w zdania: I am dependable, patient and I learn fast. itd.
Dziekuje za wszystkie porady. Jesli chodzi o mature, to znalazlem na forum wpis " Leaving certificate to wrsja zrozumiala na calym swiecie. Jezeli piszesz cv na rynek irlandzki, napisz leaving certificate, jezeli na rynek brytyjski, napisz A levels itp.".
Co do application letter to na stronach interentowych znalazlem: "An application letter, also known as a cover letter, is a document that accompanies your resume when you're applying for a job". Uznalem, ze zostawie to w formie CV, nawet jesli jest to dalekie od idealu (na stronie pracodawcy widnieje informacja o zalaczeniou CV). Jesli sie z CV nie uda to wtedy zastosuje application letter.
Zmienilem forme Skill Highlights, bo faktycznie troche wygladalo jakbym skladal cv do korporacji. Grubsza czcionka wyodrebnilem najwazniejsze cechy, aby byly dobrze widoczne.
Co do zainteresowan, to nie mam pewnosci na kogo trafie, jesli kogos to nie interesuje to po prostu sobie pominie ta informacje. Jakby nie patrzec, zainteresowania to jakas dodatkowa informacja o kandydacie.
Co do zdjecia to w sumie nie mam zrobionego i musialbym zmienic arkusz cv na taki z miejscem na zdjecie. Gdzies widzialem informacje: "W wielu przypadkach załączenie zdjęcia byłoby wręcz postrzegane jako dziwne, chyba że w ofercie o pracę specjalnie o to poproszono". Raczej zostawie bez zdjecia.


Career Objective Summary albo About Me
I am a hardworking and self motivated individual with a strong commitment to provide support in different tasks. I am seeking any position of a general assistant. I would welcome the opportunity to join your company and be of help to ensure great quality of service in a friendly and efficient manner. I wish to improve my language skills as well as to learn and grow in the new and modern industry. I want to utilize my potential and to take on new responsibilities to contribute to the common success.
[*] Summary albo About Me. Chyba Summary bardziej profesjonalnie?

Skill Highlights
• I am great in teamwork, I can work independently as well and I can work under pressure.
• When I talk with people I am courteous and I active listen what they are saying.
• I am able to take on additional responsibilities when they arise and communicate my ideas for how to improve work.
• Always I try to resolve problems and conflicts with calm.
• I can learn quickly new abilities and adjust to different situations.
[*] nwm czy te pogrubienia, to na pewno dobry zabieg, gdzies czytalem ze to pomaga wyszukac najwazniejsze informacje i latwiej je zapamietac.

Experience
Production Worker - 07/20XX to 08/20XX
[Nazwa firmy]. – Netherlands
• It was a vacation job. I was responsible for packing and stacking goods.

Education
III General Secondary School in [miejscowosc] – 20XX
• Certificate of Final Secondary School Graduation Exam.

Languages
English – communicative
Native of Polish

Hobbies & Interests
• I like to read biographies of famous people and non-fiction books in the field of popular science. I am also keen on reading "how-to" instructional type books in order to learn new things.
• In my spare time I train calisthenics and I run in the forest. During my school times I participated in many different competitions.
• Learning English and expanding my knowledge in general. My goal is to become a well-rounded person, to gain new experiences and to improve English speaking skills.
Skill Highlights
• I am great in teamwork, I can work independently as well and I can work under pressure.
• When I talk with people I am courteous and I active listen what they are saying.
• I am able to take on additional responsibilities when they arise and communicate my ideas for how to improve work.
• Always I try to resolve problems and conflicts with calm.
• I can learn quickly new abilities and adjust to different situations.
[*] nwm czy te pogrubienia, to na pewno dobry zabieg, gdzies czytalem ze to pomaga wyszukac najwazniejsze informacje i latwiej je zapamietac.


Niczego nie pogrubiac, a od rozwiazywania konfliktow i usprawniania pracy sa przelozeni. Nie nalezy sie wyrywac przed orkiestre.
Ja bym zostawila Career Objectives.

I am a good team worker but I can also work independently.
I am flexible, I can work under pressure and I am open to taking additional responsibilities should the necessity arise.
I am a quick learner and I easily adjust to different situations.
AMEN

Moze ktos by to sprawdzil pod katem interpunkcji ? Zielonosiwy? :-),
Your cover letter would be a pretext to attach (and hawk) your resume that you don't have. That's the difference.

Please consider me for the position of NNN at your XXX Hotel. I have an eye for detail and can efficiently act to complete whatever challenges are presented. I believe you will find that I would be a valuable addition to your team at XXX.

I am …years old, honest, trustworthy, respectful of other people and sensitive to their needs.

I am well aware of the demands of the NNN position, including the importance of doing a job right, being eager to learn and having a positive attitude. I know that the position requires that I can often be in constant motion attending to a myriad of tasks that may arise.

Although I do not have direct experience in the hospitality industry, I am confident that my transferable skills and aptitude for customer service make me a strong candidate for the role.
[Here add something about your “transferable skills.” Also try to tie in your education: perhaps some school projects somehow related? You must have some “transferable skills.” ]

I can easily say that I have the ambition, attitude, and ability to perform this job to your satisfaction and will be a valuable part of your organization as your new assistant.
Best regards,
….


Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia