Bardzo proszę o sprawdzenie mojego tłumaczenia i ewentualną korektę
In my life I don't mean much to anyone
>w moim życiu nie znaczę wiele dla kogoś
I've lost my way can't go back anymore
>straciłem swoją drogę, nie mogę zwrócić
Once I had everything now it's gone
>Pewnego razu miałem wszystko, teraz nie mam nic
Don't tell me again coz I've heard it all before
>nie mów mi tego znów, bo słyszałem to wcześniej.
Some people say that I'm not worth it
>Niektórzy mówią, że nie jestem nic warty
I've made mistakes but nobody's perfect
>popełniłem błędy, ale nikt nie jest doskonały
Guess I'll give it a try
>Będę musiał spróbować
I've got one last chance to get myself together
>Mam ostatnią szansę, żeby wziąć się w garść(choć tu chyba bardziej pasuje ZMIENIĆ SIĘ)
I can't lose no more time it's now or never and I try to remember who I used to be
>Nie mogę tracić więcej czasu; teraz albo nigdy I próbuje sobie przypomnieć, kim chce być
I've got one more chance to get myself together
> Mam jeszcze jedną szansę, żeby wziąć się w garść(zmienić się)
The time has come for me to change again
>Nadszedł czas, bym znów się zmienił
I can't carry on like this, I will lose my friends - don't say that you have given up on me
>Nie mogę tak dalej żyć, stracę swoich przyjaciół – nie mów, że zrzucisz to na mnie
Just give me the time and speace to heal my head
>Daj mi tylko czas I miejsce, żebym uleczył swoje myśli
I don't wanna be misunderstood
>Nie chcę być niezrozumiały
I've got to take this chance and make it into something good
>Muszę spróbować I zmienić się na lepsze.