Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
fired with the illusion
Zaloguj
|
Rejestracja
fired with the illusion
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
ajes
06 maj 2011
Hej,
co oznacza 'fired with the illusion of youthful immortality'?
'Zapaleni iluzją młodzieńczej nieśmiertelności'?
Pozdrawiam
Reklama
przed chwilą
mg
06 maj 2011
może 'napędzani'/powodowani
jaki był podmiot tego fired?
ajes
06 maj 2011
Jest to początek zdania i akapitu:
Fired with the illusion of youthful immortality, we were hopeless daredevils.
mg
06 maj 2011
ok, czyli to ma takie znaczenie: 'motorem naszych działań była ta iluzja'
ajes
06 maj 2011
dzięki
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
bring onto the stage
Pomoc językowa
Tłumaczenie- Praca Magisterska
»
Pomoc językowa