Pomoc w przetłumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu. Z góry wielkie dzięki :)

Nawiązując do ustaleń z dnia 09.06.2011 roku, uprzejmie prosimy o przekazanie wytycznych oraz założeń funkcjonalno – technicznych dla projektowanych organów sali głównej Filharmonii Łódzkiej im. Artura Rubinsteina.

Referring to the findings of 09/06/2011 year, please provide the guidelines and objectives of the functional -technical for designed organs the main hall the Arthur Rubinstein Lodz Philharmonic Orchestra.
naprawdę nie boisz się położyć taki projekt przez anonimowe tlumaczenie? I reszte korespondencji tez bedziesz dawac do przetlumaczdsnia tutaj?
Smiech na sali, kto Ci placi za taka lekkomyslnosc?
Akurat nie dla mnie to tłumaczenie.
Przekaż temu komuś to pytanie.