Zdanie do przetłumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, czy ktoś mógłby mi przetłumaczyć zdanie: We need to concentrate on more than meets the eye? Nie rozumiem co oznacza to: meets the eye... Dzięki z góry :)
to co widac na pierwszy rzut oka
tzn. nie mozemy sie ograniczac do powierzchownych wnioskow, musimy zajrzec pod podszewke problemu itd.
Chodzi ci o frazę "more than meets the eye". Poszukaj sobie wyjaśnienia - na pewno znajdziesz. :)
Pozdrawiam
J.
Dzięki za odpowiedź :) Niestety szukałem tego w dużym słowniku Longmana (ang-ang), ale nie znalazłem :/ chyba że źle szukałem... ;) pozdrawiam :)
Do szukania idiomów i tego typu fraz typowe słowniki dla uczniów nadają się raczej średnio. Ale z pomocą może przyjść nawet google:
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/more+than+meets+the+eye.html

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie