pytania w past simple z uzyciem "who"

Temat przeniesiony do archwium.
Pewne pytanko natury gramatycznej!!!
W ksiazce znalazlem takie dwa zdania:

"Who did Mark Chapman shoot???"
"Who shot John Lennon???"

O ile do tego pierwszego nic nie mam o tyle to drugie nie podoba mi sie!!!
Czyz w pytaniach w czasie past simple nie stosuje sei zawsze operatora "did" oczywiscie z wyjatkiem "to be"??????
A moze w przypadku pytan z uzyciem "who" niekoniecznie stosuje sie "did"???
Ja juz zglupialem!!!
Pierwsze pytanie - kogo zastrzelił Mark Chapman?
Drugie - Kto zastrzelił Lennona?

Jeśli pytamy o podmiot (kto to zrobił?) nie używamy DID, a czasownik jest w czasie przeszłym.
Who went to school on Sunday?
Who watched this film yesterday?
AHAaaaaaaaaaa!!!!!!!!!
Dzieki :)

Pytanie tylko dlaczego zawsze ucza, wprowadzajac gramatyke na zajeciach, ze w past simple pytania tworzymy zawsze - z podkresleniem zawsze - przy uzyciu "did"!!!!!!!!!!!!
Potem czlowiek glupieje kiedy widzi co innego!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
takie pytania z who nie zaleza od uzytego czasu. Napisz sobie rozne pytania o podmiot, mp.
kto przychodzi w niedziele?
Kto bedzie tu jutro?
Kto teraz je obiad?
itp.
zobaczysz, że w żadnym z nich nie ma inwersji.
Adamo - tak jak napisał Mg, pytania o podmiot we wszystkich czasach są "inne".
Powinni wam mówić-
W Simple Past do tworzenia pytań stosujemy DID, z wyjątkiem pytania o podmiot.
W Simple Present do tworzenia pytań stosujemy DO/DOES z wyjątkiem pytań o podmiot.
W innych czasach do tworzenia pytań stosujemy inwersję - oprócz pytań o podmiot.
Zobacz jeszcze
https://www.ang.pl/Podmiot_i_dopelnienie_21728.html
No i wszystko jasne!!!!!!!!!!!!! :)

Dzieki wielkie!!!!!!!

Pozdrawiam!!!!
To znowu ja, ale przyszła mi do głowy jeszcze jedna rzecz. :)

To wszystko co dotyczy pytań o podmiot odnosi sie też do pytań o część podmiotu (a więc niekoniecznie na początku będzie WHO)
Which car costs more? (The blue car costs more).
How many boys went to the cinema? (5 boys went to the cinema).

Pozdr.
WITAM,
straszliwie gmatwaja sie mi te pytania o podmiot.
Pół biedy z tym 'Who', problemy sie zaczynaja własnie wowczas gdy wchodzi inny pytajnik (tj. jaki, jakiego, z kim, czy....).
Jak rozpoznac przy tł. z j.pol. na ang., czy chodzi o podmiot (tzn. nie bedize posiłkowego)?
Kiedys nie było z tym problemu, teraz gmatwa mi sie to niemiłosiernie.
Jezeli w polskim pytaniu masz 'kto' - uzyjesz angielskiego 'who' + czasownik glowny (w 3 os.l.poj. - czasy terazniejsze):

Kto uzywa mojego recznika?
Who is using my towel?

Kto otworzyl moj list?
Who opened my letter?

Kto kiedykolwiek widzial UFO?
Who has ever seen a UFO?

Jezeli bedzie to inna forma (kogo, komu, kim etc) - uzyjesz 'who' + operator + podmiot zdania; bardzo czesto przyimki zostana przesuniete na koniec pytan; jezeli zachowasz przyimek na poczatku pytania, uzyjesz formy 'whom':

Kim bedziesz w przyszlosci?
Who will you be in the future?

Kogo widziales na meczu?
Who did you see at the match?

Z kim ona rozmawia?
Who is she talking to?
lub
To whom is she talking?

Dla kogo byla tamta przesylka?
Who was that parcel for?
lub
For whom was that parcel?

Jezeli chodzi o inne konstrukcje z innymi slowami/wyrazeniami pytajacymi, to juz sprawa sie troche gmatwa.
engee30 czy moglbys wyjasnic te bardziej zagmatwane konstrukcje? bylabym ogromnie wdzieczna. czasami przy bardziej skomplikowanych pytaniach tak sie zagmatwam ze konczac zdanie sama nie wiem o co mi chodzilo (nie wspominajac juz o Anglikach z ktorymi rozmawialam)
Moze zaczne od tego, co mi sie wydaje prostsze.

HOW MANY/HOW MUCH

pytanie o podmiot:
ILE DZIECI uczeszcza do twojej szkoly?
HOW MANY CHILDREN attend your school?

ILE PIENIEDZY zostalo wybranych?
HOW MUCH MONEY has been withdrawn?

pytanie o dopelnienie:
ILE DZIECI ona ma?
lub
ILE ona ma DZIECI?
HOW MANY CHILDREN does she have?

ILE PIENIEDZY straciles?
HOW MUCH MONEY did you lose?

Widzisz roznice? W pytaniach o dopelnienie wystepuja operatory (does, did) przed podmiotem (she, you), ale zaraz po wyrazeniach pytajacych (how many children, how much money). W pytaniach o podmiot tego nie ma.

pytanie o podmiot:

CO go zranilo?
WHAT hurt him?

CO przyczynilo sie do upadku Cesarstwa Rzymskiego?
WHAT contributed to the fall of the Roman Empire?

CO tam cieknie?
WHAT is leaking over there?

pytanie o dopelnienie:
ZA CO on zostal aresztowany??
WHAT was he arrested FOR?
lub
FOR WHAT was he arrested? unnatural

CO oni sprzedali na aukcji?
WHAT did they sell at auction?

CZEGO/CO oni chca od nas?
WHAT do they want from us?

Z CZEGO zrobiony jest ten sweter?
WHAT is this jumper made FROM?
lub
FROM WHAT is this jumper made? unnatural

Duze jeszcze tego jest...
Dziekuje, rozjasnilo mi sie:)
Temat przeniesiony do archwium.