Witam wszystkich.
Mam takie pytanie do filologów angielskich.
Czy w (słynnym:-) zdaniu 'He arranged for Marry to come at once' mamy do czynienia z monotransative verb? Jeśli tak, to czy cały człon 'for Marry to come at once' funkcjonuje jako direct object? I czy w takim razie strona bierna tego zdania wyglądałaby tak 'For Marry to come at once was arranged'.
Czy moze jest to complex transative pattern, gdzie direct obejct to 'to come at once', strona bierna: 'To come at once was arranged for Marry'? Tylko jaką funkcje miałaby wtedy sama 'Marry', object predicative?
Takie mam wątpliwości chore:) Z gory dzieki za pomoc.
Robert
Ps. 'He wanted me to play the guitar' moze byc jednoczesnie rozpatrzone jako monotransitive i complex transitive verb, tak?