Monday 11th April
It was (daj tutaj jakiej okreslenie...) night. I JUST had to kill someone. I took a (dokladne okreslenie by sie przydalo np 5in albo nail hammer, ) hammer and I left home.
When I walking down the street I saw my first (intended?) victim. 'That' IT was a man 'WAS' (co to jest-lacina czy cos?)
Before I saw my victim, I 'following' (czas siple past - followed, ale to niema zadnego sensu, bo wg mnie nie mozesz kogos sledzic 'follow' jak jeszcze jego nie widzisz) him, I caught him, and I smashed his face IN! Blood flowed( ale gdzie, po nim, po ulicy, po tobie?), I like to see 'that' (zle slowo) red stains! Later I ' (nie po najpierw musisz je wyciac z ciala, a ty przy sobie nie miales nic do ciecia...)snatched his heart, and I went 'to' (niepotr) home.
'Blood's lust' (nie, to znaczy cos innego, napisz The lust for blood) didn't give me 'any' A moment to breathe(!) (co to z tymi wykrzyknikami tu i tam?)
I took (a gdzie masz przedimek? tez jego zabiles?) knife to school, and I went inside. Suddenly ( przedimek) teacher has pushed me, and I killed him (hello ale w jaki spobob? magic?) and I left school.
(przedimek, dlaczego o nich zapominasz?) cops wanted kill me!
When (przedimek) cops left me,(nie mozesz tak powiedziec, bo to wyglada, ze oni cie zlapali a pozniej zostawili, a wg mnie ty sie ukrywales i nigdy nie zlapali) I wanted (cos brak) kill someone. "I want to baptize someone in blood" - I said to myself, and I went to (znowy przedimek, prosze naucz sie ich uzywac) scary hotel, 'when' (zle slowo) I slept. This hotel was 'rly' (co to?) big, and smelt like a teenage 'horde!' (tego to nawet nie rozumiem)
Jak juz piszesz to oczekujemy 'blood and gore'.....