czesto w wywiadach i wogole w opowiadaniach tylko wlasnie nie wiem czy takich luznych czy takich powazniejszych mozna uslyszec duzo czasownikow np z "pretty" np.
... so it was
pretty dangerous, it was
pretty fun itd hehe juz nawet nie pytam co to pretty znaczy bo to wlasciwie chyba znaczy tyle co nic po prosty np w tym so it was
pretty dangerous to znaczy to bylo troche niebezpieczne. ale chcialbym zapytac czy np w szkole tak bardziej oficjalnie jak bym napisal w jakichs opowiadaniach czy gdzies takie cos wlasnie jak
pretty cool itp to czy to sa ogolnie bledy, czy to jest potoczna mowa czy moze moge tak spokojnie pisac wszedzie i mowic? :)
I to samo z I
was like tak samo jak ktos cos cytuje nie mowi np "
And I said .... tylko
I was like i cytuje doslownie to co mowil tam kiedys i potem and
he was like.. i to co ktos inny powiedzial, czy to znow jest potoczna mowa? :)