if, would, will.- zdania

Temat przeniesiony do archwium.
31-47 z 47
| następna
No ja mialem inny zamysł z tym zdanie, ale mniejsza o to. ;p
jaki? Podał wersję po polsku i po ang.
nie nie, juz się poprawiles. po prostu wolno pisalem tego posta i mnie wyprzedziles.
Jeśli zrobiłbym to wczoraj rano, nie musiałbym się męczyć ostatniej nocy.
If I had done it yesterday morning, I would't have had to sweat the last night.

Jeśli poleciałbym do Nowego Jorku wczoraj, byłbym już teraz na miejscu.
If I had flown to New York yesterday, I would already be on the spot.
To napisz takie zdania:

1. Gdyby świecilo slonce, poszedlbym na plaze
2. jesli pojde do domu Toma na obiad dzis , to wezme z soba butelke wina
3. skoro malowal ten plot caly dzien, musi byc caly w farbie
4. Gdyby wygral los na loterii, bylby teraz bogaty
5. Gdybym byl bogaty, kupilbym to ferrari ktore wczoraj widzielismy

napisz te xd
ok, ale zoba tamte dwa.
Jeśli zrobiłbym to wczoraj rano, nie musiałbym się męczyć ostatniej nocy.
If I had done it yesterday morning, I would't have had to sweat the last night. ok

Jeśli poleciałbym do Nowego Jorku wczoraj, byłbym już teraz na miejscu.
If I had flown to New York yesterday, I would already be on the spot. ok
1. If the sun shined, I wolud go on the bitch.
2. If I go to Tom's home today, I'll take a bottle of wine.
3. If he'd painted the fence all day, He must be all in the farb
4. If he had won on the lottery, he'd be ruch now.
5. If i was rich, I would buy a ferrari that we saw yesterday
literowki mogą sie zdarzyc
w 4 zalożyłem ze już prubowac grac na loterii.
1. If the sun 'shined' (gdyby slonce TERAZ SWIECILO- zast się+shine jest niereg), I would go 'on' (chodzi tu o kierunek) the 'bitch' haha, to na laski jak idziesz .
2. If I go to Tom's home today, I'll take a bottle of wine. OK
3. If he 'had painted' (malowal, nie namalowal, no i have painted jak juz) the fence all day, He must be all 'in the farb' - to jest po polsku, popraw to, uzyj be covered with
4. If he had won on the lottery, he'd be ruch now. OK
5. If I was rich, I would 'buy' SHIFT THE TENSE BACK 'a' (nie pewne ferrari, ale TAMTE)ferrari that we saw yesterday
edytowany przez grudziu: 29 sty 2013
1. To jest zerowy tryb warunkowy?nie no nie wiem. poprawiłbym tylko że .. was shining...
i powinno byc to the bitch.
3. ahh zapomnialem ze jest cos takiego jak continuous przez to wszystko hłe hłe.
If he had been painting ... he must be covered by (jak jest farba)
5. this ferrari

>>>>1. To jest zerowy tryb warunkowy?nie no nie wiem. poprawiłbym tylko że .. was shining...
Nie jest zerowy, masz warunek. No właśnie WAS/WERE SHINING
i powinno byc to the bitch. BEACH
>>>3. ahh zapomnialem ze jest cos takiego jak continuous przez to wszystko hłe hłe.
If he had been painting ... he must be covered 'by (jak jest farba)
HAVE BEEN PAINTING...to jest false conditional, masz skoro .... COVERED WITH PAINT
>>>5. this ferrari
THAT tez ok

edytowany przez grudziu: 29 sty 2013
bitch - suka pamiętaj!
1. Czyli w pierwszym If the sun was shining ...?

Dobra starczy na dzisiaj. Ide do matmy
będę pamiętał już. haha
Cytat: VanHezz
1. Czyli w pierwszym If the sun was shining ...?

Dobra starczy na dzisiaj. Ide do matmy

tak, was/were shining
Temat przeniesiony do archwium.
31-47 z 47
| następna