rightabout

Temat przeniesiony do archwium.
31-45 z 45
| następna
Zamiast przyznać się do niewiedzy i przeprosić, Ty się odszczekujesz.
Skoro jesteś tak pewny siebie, może wytłumaczysz, dlaczego to 'nie pasuje do zdania'.
You'll appreciate it when you lose it. You'll lose it if you won't appreciate it.
We use If +will/would to make requests more polite
The auxiliary means "be willing to" in this case np. If you will just bear with us for a few moments, the minister will answer you questions.
Nie widze jakiejkolwiek potrzeby urzycia tej formy w zdaniu powyżej
Nie tylko do wyrażania próśb. Tamto mialo na celu pokazanie Ci, że takie konstrukcje są możliwe. Teraz spójrz w drugi link, który podałem, w szczególności pkt 2.

Poza tym, jeżeli podajesz jako źródło podręcznik używany w szkole podstawowej, to dużo mówisz o sobie. Mitologia egpiska też pasuje do I klasy gimnazjum.

Masz okazję się czegoś nauczyć, ale jeżeli będziesz tylko pokazywał swoją przemądrzałość i obrażał innych, nie zostaniesz potraktowany powaznie.

NB. użyć
Nie tylko do wyrażania próśb. Tamto mialo na celu pokazanie Ci, że takie konstrukcje są możliwe

A to ciekawe. Samodzielnie to wymysliłeś czy z sąsiadem? A Richard Acklam to nie tylko podręczniki do podstawówki a zresztą przecież nie znasz podstawy programowej, nigdy nie uczyłes a języka liznąłeś w grach komputerowych. Bez obrazy
Starland 3 jest podręcznikiem do szkoły podstawowej.

Lubisz się kłócić w necie? Szkoda.
Cytat: mg
Starland 3 jest podręcznikiem do szkoły podstawowej.

Lubisz się kłócić w necie? Szkoda.

Nie. Chciałem pokazać że wprowadzasz innych w błąd ale jeżeli sądzisz że nie to gratuluję dobrego samopoczucia
Nadal się odszczekujesz.
Aaah, gag me with a spoon. Seems like I missed the party. How come? I know, it's because of a rock-and-roll friday.:)

You'll lose it if you won't appreciate it.

The 'will' in the protasis here CAN GET either a volitional or refusal reading, period. Llike in that example 'If you will get drunk every night, you will feel ill'. And this volitional range of 'will' may "extend from the weak volition of willigness to the strong volition of insistence." The present simple would suppress the volitional meaning, that's all.

I could put up some 'PhD stuff' here for further reading on the use of 'will' in the if-clauses but I guess it won't make any difference.

Cytat: savagerhino
Aaah, gag me with a spoon. Seems like I missed the party. How come? I know, it's because of a rock-and-roll friday.:)

You'll lose it if you won't appreciate it.

The 'will' in the protasis here CAN GET either a volitional or refusal reading, period. Llike in that example 'If you will get drunk every night, you will feel ill'. And this volitional range of 'will' may "extend from the weak volition of willigness to the strong volition of insistence." The present simple would suppress the volitional meaning, that's all.

I could put up some 'PhD stuff' here for further reading on the use of 'will' in the if-clauses but I guess it won't make any difference.

Co takiego?? To w remizie strażackiej odbyło się rokendrolowe fraidej a ty poszedłes tam sam indżojować i nawet nie dałeś znać o tym?

Aah! Niedobry!!
Cytat: annubis
Cytat: savagerhino
Aaah, gag me with a spoon. Seems like I missed the party. How come? I know, it's because of a rock-and-roll friday.:)

You'll lose it if you won't appreciate it.

The 'will' in the protasis here CAN GET either a volitional or refusal reading, period. Llike in that example 'If you will get drunk every night, you will feel ill'. And this volitional range of 'will' may "extend from the weak volition of willigness to the strong volition of insistence." The present simple would suppress the volitional meaning, that's all.

I could put up some 'PhD stuff' here for further reading on the use of 'will' in the if-clauses but I guess it won't make any difference.

Co takiego?? To w remizie strażackiej odbyło się rokendrolowe fraidej a ty poszedłes tam sam indżojować i nawet nie dałeś znać o tym?

Aah! Niedobry!!

We do not want any extraneous information on the page. Let's discuss the language, mate.
Cytat:
Let's discuss the language, mate.
no, no more. Please!;)
No more with him? Right, with such a patronizing attitude there is nothing to talk about.
Cytat: grudziu
No more with him? Right, with such a patronizing attitude there is nothing to talk about.

Uere ar ju from? Ju arent Inglisz? Ar ju? Ju ar Polisz so ju hew forgotten jour lenguidż?
Pozer i dupek na dodatek
Get gone you little obnoxious troll.
po co w ogóle odpowiadać?
Temat przeniesiony do archwium.
31-45 z 45
| następna

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia