poprawność gramatyczna maila -

Temat przeniesiony do archwium.
In attachement I send you a file with names our new joiners and the proposal of dates an exams. I could schedule it on Tuesday afternoon - from 3 to 5 p.m. Could you check the dates and confirm us that everything is fine. I hope you will find a time to meet wih us.
I'd appreciate it if you could send me reports of XXX and YYY.
And I’d like to take this opportunity to wish you good luck with presentations !
Nie będzie send. Co mamy rozumieć przez joiners?
Could you check the dates DO CZEGO SIE ODNOSI? and confirm us ŹLE IMO that everything is fine.