Mowa zależna

Temat przeniesiony do archwium.
1) Jeżeli ktoś powie "I will do it" i wiemy że jeszcze nie zaczoł tego robić to spokojnie możemy powiedzieć "he said he will do it" nie musimy zmieniać will na would. Moje pytanie to do kiedy możemy tak robić np jeżeli ktoś jest już w trakcie ale jeszcze nie skończył to też można nie zmieniać czy tylko wystarczy że ktoś zaczoł coś robić i już trzeba zmienaić "I'm doing it" tutaj może też np he said he's doing it dopóki nie skończył jak to widzicie?

2) któs mówi I will do it today to jeżeli powtarzamy to dzisiaj to zostawaimy today jeżeli następnego dnia to the day before a jeżeli np za 5 dni to 5 days before. Czy tak?
zaczĄł

zalezy co robi. Czy 'do znaczy 'zrobic do konca', czy 'zaczac robic'?
A 2 pytanie?
nie, yesterday i 5 days ago
a najlepiej w ostatnim przypadku: 'on that day'
Czy mogę prosić o pomoc: uczę się conditionals i trafiłam na takie zdanie:
I'd be shocked if any of these are still working.
Nie mogę tego przypasować do żadnego conditionala, to jakiś slang? Czemu druga połowa jest w present continuous?
jezyk potoczny.
1) Jeżeli ktoś powie "I will do it" i wiemy że jeszcze nie zaczoł tego robić to spokojnie możemy powiedzieć "he said he will do it" nie musimy zmieniać will na would. "

Really?

Moje pytanie to do kiedy możemy tak robić np jeżeli ktoś jest już w trakcie ale jeszcze nie skończył to też można nie zmieniać czy tylko wystarczy że ktoś zaczoł coś robić i już trzeba zmienaić "I'm doing it" tutaj może też np he said he's doing it dopóki nie skończył jak to widzicie?

Just use "would" and your problem will be gone.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa