co to jest "introductory it" ?

Temat przeniesiony do archwium.
jak w temacie :)

thx
it is strange that you shoudn't know that.
Is it raining?
:D nie rozumiem
To takie coś co dodajesz do zdania kiedy chcesz wyrazic cos co po polsku jest bezosobowe.rnNp. Pada od rana przetłumaczysz It has been raining since morning.rnW sumie nie umiem tego dobrze wytłumaczyć ;)
Kol. Otworek dobrze wyjaśnił: to jest takie 'it', które pełni tylko funkcję gramatyczną, tzn. nie oznacza jakiegoś przedmiotu
it was raining -> nie możesz wskazać przedmiotu, o którym autor zdania powiedział 'it'.

Być może jest róznica w nazewnictwie it w takich zdaniach bezosobowych i it w zdaniach typu
it was John who broke the window
Może introductory it odnosi się tylko do jednej z tych konstrukcji (np. tej drugiej)

grrr, shouldn't pisze przez L, mg!
"real"it oraz "introductory" it ?
http://tiny.pl/t7b1

>grrr, shouldn't pisze przez L, mg!

Tak, wakacje w glowie.
>it was John who broke the window

clefty ? czy jakoś tak :P
>clefty ? czy jakoś tak :P

cleft it - ale ( wydaje mi sie), ze oni tu stosuja inny podzial:

http://www.ucl.ac.uk/internet-grammar/glossary/c.htm
tak, cleft construction
ze tak sie wtrace
To moze tez znaczyc Introductory "IT" IT information technology

przynajmniej w google jest pare tys. wynikow
czyli jakies wprowadzenie do IT.
Introductory "IT" nie rowna sie: Introductory "it"
nie no tyle to ja wiem że IT to informatyka :D
http://english.lzu.edu.cn/tiyan2/grammar/introit.html
Temat przeniesiony do archwium.