ain't no

Temat przeniesiony do archwium.
Pare razy zauwazylem zwrot ain't no np. The cops ain't no problem.
Mam pytanie: Czy to ma cos podkreslic? Czy po prostu jest niegramatycznie zdanie zbudowane? Bo wychodzi, ze jest to podwojne zaprzeczenie.
ain't /eint/ - am not, is not, are not, has not, have not. Informal
Nawet jakby nie bylo tego 'no' to i tak jest to niegramatycznie zbudowane zdanie - 'ain't' to nie jest poprawne slowo (skrot?) uzywane do zaprzeczenia.

Poza tym podwojne zaprzeczenie moze byc jeszcze w innej postaci np. 'Nobody isn't going to laugh at me.'
Czytaj temat, twoj post zupelnie nie jest zwiazany z tematem.
Poza tym 'ain't' nie jest wypowiadane tylko jako /eint/ - osobiscie slyszalem jeszcze /ein/ (to chyba najczesciej) i /ent/.
mi tez się wydaję, że to jest zbudowane niegramatycznie (ale zawsze są odstępstwa od reguły)> poza ty, w wielu piosenkach czy filmach pojawia sie właśnie "ain't no". W Wikipedii przeczytałam, że czasem stosowane jest podwójne przeczenie - ain't no, ain't never. Poza tym, sprawdź, bo podobny watek już pojawił sie na www.ang.pl.
wiem, sorry, nie przeczytałam treści uważnie, tylko po zauważeniu ain't zaczęłam odpisywać, ale co do wymowy to podałam wersję słownikową, więc, nie ma mocnych
Ja wiem co oznacza ain't. Mi nie chodzi o tlumaczenie znaczenia tylko o podwojne zaprzeczenie.

Wedlug mnie to ain't jest poprawne. Dlaczego nie jest poprawne?
To, ze jest to uzywane w jezyku potocznym nie oznacza, ze jest to niepoprawne.
Poza tym kolokwializmy czesto pojawiaja sie w literaturze jako forma ekspresji.
Niewazne.
Zreszta sam tez nie uzywam takich form. Chodzi mi tylko i wylacznie czy to podwojne zaprzeczenie ma cos podkreslic.
o tym 'ain'y' to bylo juz pare watkow - prosze poszukac w wyszukiwarce.
Szukalem ale tylko znalazlem co to oznacza.
A ja nie chce wiedziec co to oznacza. Bo to wiem juz od dawna.
Chodzi o uzycie podwojnego zaprzeczenia.
Wiec albo sie myle bo jest taka odpowiedz.
Albo nie czytacie dokladnie. Rzucacie okiem na temat, tudziez pierwsze zdanie i od razu leci cala regulka, ze to juz bylo :(
Wydaje mi się, że podwójne przeczenie pasuje do ain't - ain't jest oficjalnie niegramatyczne, podobnie jak podwójne przeczenie, ale potocznie tak się mówi (niektórzy tak mówią). I nie ma tu jakiegoś ukrytego znaczenia.
>Poza tym kolokwializmy czesto pojawiaja sie w literaturze jako forma
>ekspresji.

A czy literatura musi byc w 100% poprawna gramatycznie? Sam sobie odpowiedz.
zgadza się. to jest po prostu potoczny język.
:O

Przeciez ja ci odpowiedzialem. W pierwszym pytaniu jest alternatywa - ja wybralem jedna z dostepnych odpowiedzi jednoczesnie wykluczajac druga.
Ok. Dzieki wszystkim. Wszystko co chcialem juz wiem.
@pakk wiem, ze odpowiedziales.
Wszystko dokladnie czytam.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia