It's me again ;D;D

Temat przeniesiony do archwium.
Jak możemy powiedzieć "jestem uważany za dobrego człowieka" moze być I'm regarded as a good man?? może być bez tego "as", znacie może inne zwoty o tym zanczeniu, który jest bardziej czesto używany???
Andy , here's one more for you and for me as well :)

I'm reckoned to be a good man, said Andy :)

p.s looks like I'm an early bird today :)
brgds
An early bird?
At 2 P.M.?

Yeah, right.
dziękuję za odpowiedz ;D early bird
co w tym zdaniu u góry znaczy "look like" bo jak tłumacze to "wyglądać jak" to zdanie nie trzyma sie kupy ;D
wyglada na to, iz...

to jest kolokwializm, lub jak kto woli amerykanizm
standardowa wersja nie dopuszcza przyimka 'like' w takim uzyciu, i wymaga uzycia spojnika no i podmiotu oczywiscie:
It looks as if/as though I'm an early bird today.
czyli It looks as if/as though ---> wygląda na to, iż??? a tamta wersja z looks like w pisowni ortograficznej jest nie poprawna (jest błędem)???
na egzaminie w szkole - tak
w zyciu codziennym - nie
Dziekuje slicz;*e za odpowiedzi ;*
wyglada na to, ZE...
thx pakk ;)
Wszystko co sie dowiem na forum robie z tego własne notatki i sie ucze ;D
A możemy powiedzieć z tym zwrotem nastepujące zdanie---> It looks as if/as though we must go.????
up, up ;)
a możemy powiedzieć z tym zwrotem nastepujące zdanie---> It looks as if/as though we must go.????
>a możemy powiedzieć z tym zwrotem nastepujące zdanie---> It looks
>as if/as though we must go.????

>a możemy powiedzieć z tym zwrotem nastepujące zdanie---> It looks
>as if/as though we must go.????

chyba ci sie kopiarka zepsula haha

pewnie, ze mozna
hehe ;)
Dziekuję engee30 jesteś super!!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia