Spójniki wprowadzające zdania okolicznikowe skutku - Result Linking Words - czyli takie, które opisują skutki lub konsekwencje czegoś (mogą one łączyć zdanie nadrzędne z podrzędnym, lub rozpoczynać kolejne zdanie). Na polski przetłumaczymy je jako: więc; w związku z tym; (i) dlatego; tak(a/i), że; w konsekwencji; w rezultacie:
as a result
w rezultacie
He didn't learn much. As a result, he failed his exam.
On nie uczył się zbyt wiele. W rezultacie oblał egzamin.
REKLAMA
REKLAMA
consequently
w związku z tym
as a consequence
w związku z tym
The factory was closed. As a consequence, many people lost their jobs.
Fabryka została zamknięta. W związku z tym wielu ludzi straciło pracę.
such that*
taki, że
* tego łącznika używamy wypowiedzi w stylu formalnym:
The government's decisions are such that hardly anybody can accept them.
Decyzje rządu są takie, że mało kto może je zaakceptować.
therefore
w rezultacie
She refused to help the police. Therefore, she is under arrest now.
Odmówiła pomocy policji. W rezultacie siedzi teraz w areszcie.
REKLAMA
REKLAMA
Najczęściej w mowie potocznej używa się jednak konstrukcji
so ... that
such ... that
She was so tired that she went to bed earlier.
Była tak zmęczona, że wcześniej poszła do łóżka.
He went so fast that nobody could catch up with him.
Szedł tak szybko, że nikt nie mógł za nim nadążyć.
They are such rich people that they can afford to buy a new car once a year.
Są tak bogatymi ludźmi, że mogą sobie pozwolić na kupno nowego samochodu raz do roku.
It is such a nice flat that I think I'll rent it.
To jest takie ładne mieszkanie, że myślę, że je wynajmę.