Tłumaczenie na polski idiomu keep something/somebody at bay wraz z przykładem użycia. Jeśli chcecie zabłysnąć znajomością języka nawet przed native speakerami, warto znać na wylot wyrażenia idiomatyczne. Naukę ułatwi nasza obszerna lista z polskimi odpowiednikami i przykładami użycia.
« Powrót do listy idiomówkeep something/somebody at bay
It's getting harder to keep the reporters at bay. They'll get the information sooner or later.